Biles oğlum. Bana Biles de yoksa valla öldürürüm seni. | Open Subtitles | إنه "بايلز" إدعني "بايلز" أو اقسم بالله سوف أقتلك |
Biles'a şunu ilet: | Open Subtitles | مرر الرسالة الى بايلز: |
Bayılacaksın Biles! Bayılacaksın! | Open Subtitles | تحبه، بايلز أنت تحب هذا |
Deliverance, bay Piles, hayatımıza yön vermesi için demiryolunun gelmesini bekleyen küçük bir kasaba değildir. | Open Subtitles | ديليفرينس, سيد بايلز ليست فقط مدينة صغيرة تنتظر السكة الحديد ان تمر عبرها |
Bay Piles, batıdaki küçük bir kasabanın başkanı olabilirim ama insan doğası hakkında bir şeyler bildiğime inanıyorum ve onlar insan değil ama insan gibi görünüyorlar. | Open Subtitles | سيد بايلز بما انني العمدة الوحيد لمدينة صغيرة في الغرب اعتقد اني اعرف شيئ عن طبيعة الناس هنا |
Pekala, bay Piles, korkarım Deliverance' yi sandığınızdan çok daha az vahşi bulacaksınız. | Open Subtitles | - نعم ، بالتأكيد حسناً سيد بايلز, اخشى انك ستجد مدينة ديلفيرينس اقل جماحة بكثير مما كنت تعتقد |
Tanrı aşkına, Biles. | Open Subtitles | من أجل الله، بايلز. |
Tamam. Biles'ınki hazır. | Open Subtitles | حسنا.بايلز مستعد. |
- Oldu bile, Biles. | Open Subtitles | - لقد تمكنا منه، بايلز. |
Bay Piles, nasıl kullanıldığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | سيد بايلز هل تعرف كيف تستخدم هذا؟ |
Evet, lütfen, bay Piles. | Open Subtitles | نعم ، من فضلك , سيد بايلز. |
Benim adım Newton Piles. | Open Subtitles | اسمي نيوتن بايلز |
Güvenliğiniz için, Bay Piles. | Open Subtitles | لا انت في امان سيد بايلز |
Ben, Newton Piles. | Open Subtitles | انا نيوتن بايلز |
Pekala, bay Piles... | Open Subtitles | ...حسناً سيد بايلز |