ويكيبيديا

    "بباقي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geri kalanını
        
    • geri kalanı
        
    • geri kalanında
        
    • tadını
        
    • geri kalan
        
    • kıvıracak ve
        
    • geri kalanına
        
    • kalanının
        
    • kalanını da
        
    Yani klavyeyi bağlayıp, sondayı takınca geri kalanını program mı yapacak? Open Subtitles بمجرد أن أُعيد ربط الأسلاك بعضها البعض سيقوم البرنامج بباقي العمل
    Çünkü nihayetinde,o seçim sonuçları dünyanın geri kalanını ilgilendirmiyordu. TED لأن بالنهاية، نتائج الانتخابات لا علاقة له بباقي العالم.
    Geminin geri kalanı ile olan bağlantım kesildi. Rezerv tanklarından anti-proton sızıntımız var. Open Subtitles اتصالاتي بباقي السفينة قد أصيبت مضاد البروتوناتن يتسرَّب من خزَّانات ميسرة السفينة الإحتياطية
    Ekibinin geri kalanına güvenebilecek olsan bile hayatının geri kalanında şu anda cebinde ne varsa onunla idare edeceksin. Open Subtitles حتى لو وثقت بباقي الطاقم سوف تعيش باقي حياتك دون ما في جيبك
    Burada olman gerekmiyor. Gidip doğum gününün tadını çıkar. Open Subtitles آستطيع التعامل مع هذا , داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك
    Hikayenin geri kalan kısmını anlatmayacağım çünkü hatırlamıyorum. Open Subtitles ولن أستطيع إخباركم بباقي القصة لأني لا أتذكرها
    Sonunda en üstte müşteri, yani bütün işi kıvıracak ve bütün riskleri alacak kişi oturur. Open Subtitles واخيراً في النهاية تجلس مع من يشتري العملية الرجل الفعلي الذي سيقوم بباقي المهمة
    Buraya kadar geldik yolun geri kalanını da gidebiliriz. Open Subtitles قطعنا كل هذه المسافة وسنكمل بباقي الطريق
    Şimdi, şu hiçin geri kalanını da söyle. Open Subtitles فلتخبريني الآن بباقي ما هو لا شيء
    Şimdi, şu hiçin geri kalanını da söyle. Open Subtitles فلتخبريني الآن بباقي ما هو لا شيء
    Paramın geri kalanı online bankaların birinde duruyor. Open Subtitles أحتفظ بباقي أموالي في بنك على الإنترنت
    - Personelin geri kalanı ile bu akşam ayrılacak mısınız Open Subtitles -هل ستغادر الليلة بباقي الأغراض ؟
    Ama geri kalanı için suçumu kabul ediyorum. Open Subtitles لكنني مذنب بباقي الأمر
    Günümün geri kalanında ne yapabilirim ki? Open Subtitles ماذا ممكن أن أفعل بباقي يومي؟
    Seyahatinin geri kalanında iyi eğlenceler. Open Subtitles استمتع بباقي رحلتك
    Burada olman gerekmiyor. Gidip doğum gününün tadını çıkar. Open Subtitles آستطيع التعامل مع هذا, داني من المفضل لك آن ترجع وتستمتع بباقي عيد ميلادك
    Eğer o hava üssünü ele geçirebilirseniz, ana ikmal hatları kesintiye uğrayacak, geri kalan kuvvetlerimizin içeri girmesi sağlanacak. Open Subtitles انخفضوا اذا فى استطاعتك ان تستحوذ على هذه القاعدة الجوية , سوف يقطع امدادات خطوط العاصمة حتى تسمح بباقي قواتنا
    Sonunda en üstte müşteri, yani bütün işi kıvıracak ve bütün riskleri alacak kişi oturur. Open Subtitles واخيراً في النهاية تجلس مع من يشتري العملية الرجل الفعلي الذي سيقوم بباقي المهمة
    "Umarım omzunun üstündeki kafan vücudunun geri kalanına da bağlıdır" demesin. Open Subtitles آمل أن رأسها الذي على كتفيها موصول بباقي جسمها.
    Hemen ortadan kaldırılmasının temel sebebi ise şehrin geri kalanının bağlamak için caddeleri kullanıma sokamayan komütenin öfkesiydi. TED ويرجع السبب في إقامته أساسا إلى سخط الجمهور لأنهم لم يعيدوا افتتاح الشارع الذي يربط الجزء الخلفي بباقي المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد