ويكيبيديا

    "ببروتوكول" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • protokolü
        
    • protokolünü
        
    • protokol
        
    Güvenlik protokolü başlatıldı. - Tanrım, feci kokuyordu. Open Subtitles تم البدأ ببروتوكول الأمن - يا الهي، الرائحة نتنة هناك -
    Ben bu akşamı bu araştırmayla geçireyim çoklu orgazm için potansiyel protokolü bulayım sonra da yarın Bayan Jackson ile başlayalım, olur mu? Open Subtitles لماذا لا أقضي بعض الوقت في البحث هذا المساء، أحاول الخروج ببروتوكول محتمل لأورغازمات مُتعدّدة...
    Doğduğum yer olan Seattle'da, büyük küresel bir şehir dizisinin bir parçası olduk. Bu şehirler, Kyoto protokolü'nün hedeflediği karbon azaltımlarını gerçekleştirebilmek için el ele verdiler, hükümeti tamamen devredışı bıraktılar, ulusal hükümeti de aynı şekilde. TED في سياتل، التي أنتمي إليها، فقد أصبحنا ننتمي لمجموعة من المدن العالمية الكبرى التي تعمل الآن سوية متجاوزين الحكومات بأكملها، الحكومات الوطنية بمجملها، بهدف محاولة الوصول إلى الأهداف المتعلقة بتخفيض الكربون الخاص ببروتوكول كيوتو.
    Hemen tehlike protokolünü devreye sokup hava ve kaya örneklerine bakmalıyız. Open Subtitles ،علينا أن نبدأ ببروتوكول المواد الخطرة إبدأي بالبحث عن الهواء وعينات من لب الصخور الآن
    Yönetimin asla bir protestocuyla iletişim kurmama protokolünü takip etmeliydin. Open Subtitles كان يجب أن تلتزم ببروتوكول الشركة و هو عدم مخاطبة المعارض أبداً.
    - Pilottan pilota protokolünü başlatın. Open Subtitles ابدأ ببروتوكول اتصال القائدين جار البدء
    insan DNA'sının çıkarılması için bir protokol ile gündeme gelecekti. Ve ben kendi başıma bunu yapmaya koyuldum, TED ببروتوكول لاستخراج الحمض النووي البشري. وبدأت بالفعل باستخراجه من نفسي،
    Bu çok aptalca. Bu siktiğimin protokolü falan değil. Open Subtitles هذا غباء ، هذا ليس ببروتوكول
    Su kaplumbağası protokolü başlatılıyor. Open Subtitles البدء ببروتوكول السلحفاة.
    Bana bütün Truman protokolü dosyalarının silindiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أتُخبريني أن كل الملفات المُتعلقة ببروتوكول (ترومان) قد تم حجبها ؟
    Her nasılsa Truman protokolü'yle alakalıydı. Open Subtitles (لذا فذلك الأمر يرتبط بطريقة ما ببروتوكول (ترومان
    Acil tahliye protokolünü uygulayınız. Open Subtitles أبدئوا حالاً ببروتوكول الأخلاء العسكري
    Eğer Seattle protokol'ünü başlatmak için rahat bırakılsaydık bunların hiç biri olmazdı. Open Subtitles إذا ما سمحوا لنا بالشروع بالبدأ ببروتوكول سياتل لم يكون أي شيء من هذا القبيل سيحدثُ
    Evet, daha yeni beşinci dereceden protokol verildi. Open Subtitles أجل , لقد تم استدعائي ببروتوكول من الفئة الخامسة .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد