ويكيبيديا

    "ببضعة أيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birkaç gün
        
    • kaç gün
        
    Ne ile ilgili bilmiyorum ama ölmeden birkaç gün önce polis merkezine gitti. Open Subtitles لا أعرف عمّا كان الأمر لكن قبل موتها ببضعة أيام ذهبت إلى المخفر
    Bana sormadan, bizde kalması için işe aldı onu ve birkaç gün sonra da gitti. Open Subtitles لم يأخذ موافقتي، استأجر هذه المرأة فحسب لتأتي وتعيش في منزلنا قبل رحيله ببضعة أيام
    Sonra anladık ki aynı model birkaç gün önce patlamaya yol açmıştı. Open Subtitles لكن اتضح أن نفس التصميم انفجر قبلها ببضعة أيام
    birkaç gün izin almak istiyorum. Bununla bir başkası ilgilenemez mi? Open Subtitles أود فقط أن أحظى ببضعة أيام راحة ألا يمكنك أعطائها إلى شخص آخر؟
    Bir kaç gün sonra sana sarı-mavi oyuncak bir stetoskop vermiştim. Open Subtitles بعدها ببضعة أيام واعطيتك تلك اللعبة سماعة الطبيب باللون الاصفر والازرق
    Tekliflerini reddetmemden birkaç gün sonra Vali'nin hizmetinden eve geç gelmiştim. Open Subtitles بعد أن رفضت طلبهم ببضعة أيام عدت إلى المنزل في وقت متأخر من مركز الحاكم
    birkaç gün sonra, şerif çıkageliyor ve zavallı Abe'i ahırda asılı bir vaziyette sallanırken buluyor. Open Subtitles بعد ذلك ببضعة أيام عندما أتى المامور ورأى ذلك وجد أبى تتأرجح فى الحظيرة
    Doğumunu yaptıktan birkaç gün sonra hiçbir neden yokken küt diye gidiyor kadın. Open Subtitles وبعد أن ولدت الطفل ببضعة أيام.. سقطت ميتة... ..
    Claire'ın tatili yaklaşıyor ve son birkaç gün gitmemesi için izin alabilirim. Open Subtitles أود رؤيتهم. "كلاير" لديها أجازه قادمة. و يمكان أن أخرجها قبلها ببضعة أيام.
    Burroughs'la ilgilenmem için bana birkaç gün izin verseniz belki aklı başına gelir ve gitmesi gerektiğine kendisi karar verir. Open Subtitles إذا كان باستطاعتك أن تسمح لي ببضعة أيام للتعامل مع بوروز فربما قد يصل إلى أن يستنتج من تلقاء نفسه بأنه قد حان الوقت بالنسبة له للرحيل
    Evet ve birkaç gün farkla kaçırması. Open Subtitles بلى، وأن يفوتها ببضعة أيام
    birkaç gün sonra, polise kamerayı götürdüğümde filmin negatifleri, sürücü koltuğunda P.J.'ın oturduğunu gösteriyordu. Open Subtitles عندما أخذتُ الكاميرا إلى الشرطة، بعدها ببضعة أيام أظهرت المسودّات أنّ (بي جاي) في مقعد السائق
    Ondan birkaç gün önce. Open Subtitles قبلئذٍ ببضعة أيام.
    birkaç gün erkenden tahliye olacaksın. Open Subtitles ستخرج قبل الموعد ببضعة أيام
    birkaç gün erken çıkıyorsun. Open Subtitles ستخرج قبل الموعد ببضعة أيام
    birkaç gün sonra Washington'a gitti. Open Subtitles ...بعد الواقعه ببضعة أيام
    Ölümünden birkaç gün önce... Franck'in itirafını dinledim. Open Subtitles سمعت اعتراف (فرانك) قبل موته ببضعة أيام
    Bilinç kaybından birkaç gün sonra. Open Subtitles -بعد فقدان الوعي ببضعة أيام
    Bir kaç gün sonra rengi siyaha döndü. Open Subtitles بعدها ببضعة أيام تحول إلى اللون الأسود
    Bir kaç gün öncesinde, İngiltere savaş bakanı Paris'i ziyaretinde "Fransa dünyanın en kudretli ordusuna sahiptir" demişti. Open Subtitles قبل الأحتفال ببضعة أيام صرح : ( وزير الحرب البريطانى الذى كان فى زياره ل ( باريس "فرنسا تملك الجيش الأعظم فى العالم"
    Bu gece beş Ravenswood'lu gencin bir kaç gün önce araba kazasında öldüğünü buldum. Open Subtitles و الليلة إكتشفتُ إنّ بعد ذلك ببضعة أيام (إن خمسة مراهقين من (رايفنزوُد قتلوا في حادث سيارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد