ويكيبيديا

    "ببعض الأعمال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir iş
        
    • bazı işler
        
    • işleri
        
    • işlerim
        
    • birkaç iş
        
    • birkaç işi
        
    • ufak işler
        
    • konser falan
        
    O denizaşırı bir iş seyahatinde, büyük bir yıllık izinde veya öyle bir şey. Open Subtitles إنه مسافر الآن للقيام ببعض الأعمال ثمة صفقات في الخارج أو أشياء من هذا القبيل
    Yani, o can simidini çıkardığın zaman, ya da gerçek bir iş yapmayı düşündüğün zaman bana gel. Open Subtitles لذا عندما تريد أن تنزع بالونات السباحة وتريد أن تقوم ببعض الأعمال الحقيقية، تعال لي
    Arkadaşım bana bunu verdi, çünkü eskiden onun için bazı işler yapmıştım. Open Subtitles صديقي أعطاني هذا التلفاز لأنني قمت ببعض الأعمال من أجله في الماضي
    O amcık orospu, bizim bazı işler çevirdiğimiz konusunda kıllandı... Open Subtitles ..أن تلك العاهرة القذرة اكتشفت أننا سنقوم ببعض الأعمال
    Sör Charles, Preston yakınında bazı işleri için bana görev verdi, ...ertelemeden gitmem gerekiyor ve yaklaşık bir hafta dönmeyeceğim. Open Subtitles سير تشارلز تعهد إلي بالإهتمام ببعض الأعمال ,قرب بريستون وعلي أن أذهب دون تأخير و لن أعود قبل أسبوع تقريباَ
    Hadi, birlikte bir şeyler çalın. Benim yapmam gereken önemli işlerim var. Open Subtitles لمَ لا تعزفا معاً، لأن علي القيام ببعض الأعمال الهامة؟
    Evet, onun için birkaç iş yapıyordum aşağıda. Open Subtitles أجل، إذن، فأنا أقوم ببعض الأعمال من أجله بالطابق السفلي.
    - Evet. birkaç işi konuşacaktık. Üst kata gelin konuşalım. Open Subtitles أجل ، سنقوم ببعض الأعمال لنصعد إلى فوق لنتكلم
    -80'lerin ortasında ufak işler yaptı. Open Subtitles قام ببعض الأعمال في منتصف الثمانينات
    Ücretli konser falan verdik. Open Subtitles حظينا ببعض الأعمال المدفوعة.
    Yeni bir ev bulana kadar otelde kalıyordum ve ufak bir iş için biraz mahremiyete ihtiyacım vardı. Open Subtitles أسكن في فندق, حتى أجد لنفسي مسكناً جديد، وإحتجت مكاناً خاصاً, للقيام ببعض الأعمال
    Kişisel bir iş için kasaba dışında. Open Subtitles إنه خارج البلدة يقوم ببعض الأعمال الشخصية
    Şehre gelmişken bazı işler yapacağımı söylemiştim. Open Subtitles أخبرتك بأنني سأعتني ببعض الأعمال بينما أنا في المدينة
    Yani... tam buralı değilim ama burada bazı işler yapıyorum Open Subtitles أقصد أنني لست من هذه المنطقة بالضبط أنا أقوم ببعض الأعمال هنا
    Oh, şey, ekibim ve ben galeride bazı işleri hallediyorduk, ve incil yumrukluyucular dışarıda şeylerini yapmaya başladılar,yani birşey diğerine yol açtı... Open Subtitles أنا وفريقي كنا نقوم ببعض الأعمال في المعرض، وأولئك المتشددون بدأوا في مظاهرتهم، وشيئاً فشيئاً أصبحنا هنا
    Evimin etrafındaki işleri yapacak iriyarı bir delikanlı çok işime yarardı. Open Subtitles يمكنني أن أستخدم رجل شاب للقيام ببعض الأعمال حول بيتي
    Birazdan dönerim, bazı işlerim ve görmem gereken birileri var. Open Subtitles سأعود بعد قليل لكن يجب أن أقوم ببعض الأعمال
    Eskiden onlar için birkaç iş yapmıştık. Open Subtitles إعتدنا على القيام ببعض الأعمال لهم في الماضي ماذا ؟
    Bu yüzden, babana yaptıklarını telafi etmeye kadar verdim ve onu bir kaç haftalığına güneye yolladım bizim için birkaç işi halletmesini istedim. Open Subtitles لذا قررّت أن أعوضها على والدك، وقد أرسلته للجنوب لبضعة أسابيع لأجل أن يهتمّ ببعض الأعمال لأجلي
    Bizim için ufak işler yapiyor. Open Subtitles -سعدت للقائك -و هو يقوم ببعض الأعمال لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد