Bazı testler yapabilirim, ama öncesinde bilmem gereken bir şey var mı? | Open Subtitles | أستطيع أن أقوم ببعض الفحوصات , لكن قبل أن أفعل هل هناك أيّ شيء عليّ أن أعرفه ؟ |
Bazı testler yapacağız, tamam mı? | Open Subtitles | سنقوم ببعض الفحوصات وحسب، حسنٌ؟ |
İç kanama olmadığından emin olmak için birkaç test yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن أقوم ببعض الفحوصات لأتأكد من عدم وجود نزيف داخلي |
Hemşire, MR'dan önce birkaç test yapmamız gerekli. | Open Subtitles | ايتها الممرضة ، يجب ان نقوم ببعض الفحوصات قبل القيام بالفحص بالطنين المغناطيسي |
Bilinci hala kapalı. Bir kaç test yapacağım. | Open Subtitles | إنها لا تزال غائبة عن الوعي أودّ القيام ببعض الفحوصات الأخرى |
bazı tahliller yapıp bir saat içinde size bilgi vereceğiz. -Grey. | Open Subtitles | سنقوم ببعض الفحوصات و سنعطيكم الإجابة في خلال ساعة |
Bazı testler yaptık dün gece. | Open Subtitles | لقد قمنا ببعض الفحوصات ليلة البارحة. |
Sadece birkaç test yapacağız. | Open Subtitles | انا فقط أريدك ان تقومى ببعض الفحوصات |
Hayır, sadece birkaç test yaptıracaktı. | Open Subtitles | لا، كان يقوم ببعض الفحوصات فقط |
Sadece birkaç test yapacağız. | Open Subtitles | يجب ان نقوم ببعض الفحوصات |
Doktor emin olmak için bir kaç test yapıyor bu yüzden neden onu biraz rahat bırakmıyoruz? | Open Subtitles | الطبيبة تقوم ببعض الفحوصات للتأكد لذا ، لمَ لا تعطيهم بعض الفراغ ؟ |
Bu yüzden, meslektaşlarımla konuştum ve mümkün olan en kısa sürede bir kaç test daha yapmayı planladık. | Open Subtitles | ...لذا تكلمت مع زملائي ونود ان نقوم ببعض ...الفحوصات باسرع ما يمكن |
Doktorum bazı tahliller yaptı ve bir sorun çıkarsa arayacağını söyledi. | Open Subtitles | طبيبي قام ببعض الفحوصات و قال انه سيتصل لو كان هناك شيء خاطئ |
Burada emin ellerdesin. Dr. Karev sana bazı tahliller yapacak. | Open Subtitles | أنتِ بأيدٍ أمينة هنا الطبيب (كارف) سيقوم ببعض الفحوصات المعملية هنا |