Şimdi sen işin içindesin, umarım biraz seks ve şiddet yaşarız. | Open Subtitles | الآن أنت على هذا، أَتمنّى بأنّنا يمكن ان ننعم ببَعْض الجنسِ والعنفِ المجانيِ. |
Ama ben mutluluğa giden yolumu değiş tokuş ederim. Bana biraz nakit getirin. Elinizde ne varsa. | Open Subtitles | أُقايضُ طريقَي إلى السعادةِ لذا أئتوني ببَعْض النقدِية |
Çamur, biraz bal peteği ve gizli bir karışım. | Open Subtitles | أي عُلبة طينِ ببَعْض قرصِ العسل و مكون سري. |
biraz duygulu konuşmak istiyordum ama hemen içine ettin. | Open Subtitles | أُحاولُ المُنَاقَشَة ببَعْض العقلنيه هنا وأنت تَخْلطُى إستعارتَكَ. |
Onlarla beraber biraz vakit geçirip bir şeyler paylaşabiliriz. | Open Subtitles | نحن سَنَتشاركُ ببَعْض الوقتِ معهم. |
Oh, evet, haydi. biraz eğleneceğiz. | Open Subtitles | أوه، نعم، هيا بنا سنحظى ببَعْض المرحِ |
Ben de ona nazikçe yumurtanın beyazı ile yapılmış içinde biraz domates, azıcık ta mantar, olan omlet istedim, bana verdiğine bak. | Open Subtitles | لذا بشكل رائع طَلبتُ مِنْها أن تطبخ لى بيض أومليت... ببَعْض الطماطمِ، فطر، ثوم معمر قليلاً، وهي تَعطيني هذا. |
Seni bir odaya alalım. İçecek bir şeyler ve biraz yatıştırıcı. | Open Subtitles | أنا سَأَضِعُك فوق في a غرفة ببَعْض السوائلِ وa Valium. |
Onlara biraz su ver. | Open Subtitles | إرمَي لهم ببَعْض الماءِ. |
Ona biraz borcum var. | Open Subtitles | يدِينُ لي ببَعْض المالِ. |
biraz büyüklük ve azıcık heyecan katın. | Open Subtitles | ببَعْض الفخامةِ وa أئر الرهبةِ. |
Kadının herbir karışını bildiğinizi düşündüğünüz zaman ve kayaklarınızı biraz yumuşak, derin toza daldırmak üzereyken... | Open Subtitles | فقط عندما تُفكّرُ بأنك تعْرفُ كُلّ بوصة عنْها... وأنت ستبدأ برش زلاجاتِكَ... ببَعْض المسحوقِ العميقِ الناعمِ - |
"Bu, biraz daha vaktiniz olursa... | Open Subtitles | "إذا تَجِدُ نفسك ببَعْض وقتِ الفراغ هذا الإسبوعِ... |
Senden biraz korkuyor. | Open Subtitles | تحس ببَعْض الخوفِ منك |
biraz yardımla. - Kaçtın sen. | Open Subtitles | ببَعْض المساعدةِ. |
Acele et, biraz iş yap! | Open Subtitles | تحرك! قم ببَعْض العملِ |