ويكيبيديا

    "بتحسّن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • daha iyi
        
    • daha iyiyim
        
    • iyisin
        
    • Düzeldin
        
    • seni neşelendirmez
        
    Eğer daha iyi hissedeceksen evin önüne bir araba koyarım, belki geri gelirler. Open Subtitles لو كان هذا سيُشعرك بتحسّن سأضع سيّارة تُراقب المنزل من المُحتمل أن يعودوا
    Yani, eğer omzumdan bakmak istersen biliyorsun, daha iyi hissettirecekse. Open Subtitles إذا أردتِ أن تراقبي عملي إذا كان هذا سيشعركِ بتحسّن
    Kahvaltıda bize katılabileceğini düşündüm eğer daha iyi hissediyorsan tabii ki. Open Subtitles و ارتأينا أنْ ينضمّ إلينا على الإفطار إنْ كنتِ تشعرين بتحسّن
    Ne kadar dayak yersem yiyeyim dans edersem daha iyi hissediyorum ve uyuyabiliyorum. Open Subtitles بقدر ما ألاقي من الضرب, إلا أنني أرقصُ, ثم أشعرُ بتحسّن ثم أنام.
    daha iyi olduğunuza sevindim. Neden beni aramadınız? Open Subtitles أنا سعيدة بأنك تشعر بتحسّن الآن لماذا لم تتصّل بي؟
    daha iyi hissedeceksen, her sabah mısır gevreklerine işiyordum. Open Subtitles إن كان هذا يشعرك بتحسّن لقد تبوّلت في حبوبهم كل صباح
    Şimdi daha iyi olduğuna göre sanırım gideceksin? Open Subtitles لذا الان أنت تَشْعرُ بتحسّن أعتقد بأنّك سَتَنتقلُ؟
    Kendini daha iyi hissettiğine sevindim. Yeni evine hoşgeldin. Open Subtitles يسرّني أن تشعر بتحسّن أهلاً بك في موطنك الجديد
    Yas danışmamı bitirdim, ve çok daha iyi hissediyorum. Open Subtitles لقد فرغت من إستشارة الحداد وأشعر بتحسّن كبير
    Eğer seni daha iyi hissettiriyorsa numara yapmaya devam ediyoruz. Open Subtitles يمكننا الاستمرار بالتمثيل، إن كان يجعلكِ تشعرين بتحسّن.
    Kendi incelememi yapsam, pozisyonumuzla ilgili daha iyi hissederim. Open Subtitles قد أشعر بتحسّن موقفنا إذا أجريتُ فحصي المكثف
    Gider annemi öperim ve kendimi daha iyi hissederim. Open Subtitles أنا مجرد قبلة الأم التي تجعلهم يشعرون بتحسّن.
    Gerçekten, ağzındaki baklayı çıkar. daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles أنا جاد، أزل هذا الحمل عن كاهلك ستشعر بتحسّن كبير
    Biliyorum kendini daha iyi hissetmiyorsun bu hiçbişeyi düzeltmiyor Open Subtitles إيذاءنا لن يجعلكِ تشعرين بتحسّن وسوف يتم إصلاح أيّ شيء.
    Açıkça söylemek gerekirse, kendimi daha iyi hissetmemi sağlayan ne biliyor musun? Open Subtitles بالرغم من ذلك أتعلم مالذي يجعلني أشعر بتحسّن لو صدقتك ؟
    Hepimizin ölüyor olduğunu düşünmek bana kendimi daha iyi hissettiriyor. Open Subtitles يجعلني أشعر بتحسّن أن أفكر أن كلنا سنموت
    Yani sen daha iyi hissedesin, ben daha kötü hissedeyim diye mi söyledin bunu? Open Subtitles وشعرت بذنب لعين جداً بخصوص حادثة اليد لذا أخبرتني لتشعر بتحسّن وأنا أشعر بسوء ؟
    Kendilerini daha iyi hissetmek için. Vay be. İçi kafein dolmuş bir kızın enerjisini söndürmeyi çok iyi biliyorsun. Open Subtitles لجعل أنفسهم يشعرون بتحسّن انك حقاً تعلم كيف تمتص الكافيين من الفتاة
    Eğer şoförün olmama izin verirsen kendimi daha iyi hissedeceğim. Open Subtitles سأشعر بتحسّن إذا سمحتِ ليّ أن أكون سائقكِ الخاص.
    Artık çok daha iyiyim Axel'in verdiği etkili ilaçlar sayesinde. Open Subtitles أشعر بتحسّن الشكر للأقراص التي أعطاني إياها (أكسل)
    Sen de iyisin, değil mi? Open Subtitles وأنت أيضا تشعرين بتحسّن , أليس كذلك؟
    Düzeldin mi anne? Open Subtitles أتشعرين بتحسّن ياماما؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد