| Şimdi dinle. Dikkatlice dinle. Sakince ve Yavaşça ilerliyor olacağım. | Open Subtitles | أصغ بإمعان ...سأقود بتروي وبتمهّل |
| Yavaşça gözlerini aç. | Open Subtitles | افتحي عينيك . بتروي |
| Dikkat et, dikkat et. Yavaşça. | Open Subtitles | بحذر، بحذر بتروي |
| Az miktar erzakla ayakta kalmanın en kolay yolu. Yerinde olsam Yavaş giderdim. | Open Subtitles | أسهل شيء تعده بأقل المؤن أنصحك أن تبدأ شربه بتروي |
| Ama Yavaş gitmek zorundayız. | Open Subtitles | كثيراً ولكن يجب علي أن اخذ هذا بتروي |
| İşleri ağırdan almaya karar verdik, biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أننا إتفقنا أن نأخذ الأمور بتروي |
| Biliyor musun, işleri ağırdan alma konusundaki sabrını gerçekten takdir ediyorum. | Open Subtitles | كم أنت رائع في أخذ الأمور بتروي |
| Sol tuş kontrolüne basılı tut. Şimdi, Yavaşça sağa doğru eğ. | Open Subtitles | والآن أمله لجهة اليمينِ بتروي |
| Yavaşça yukarı bak. Yukarı, yukarı. | Open Subtitles | لطيف، وبعدها بتروي أنظر لأعلى |
| Yavaşça! Yavaşça çekin! | Open Subtitles | رويدًا، ارفعوها بتروي! |
| Yavaş ol, tatlım. Ben hassas bir adamım. | Open Subtitles | بتروي عزيزتي انا حساس |
| Yavaş ol, kaplan... | Open Subtitles | بتروي ، أيتها النمرة... |
| - Yavaş ol. | Open Subtitles | -هيه ,خذها بتروي |
| Yavaş olsana. | Open Subtitles | بتروي إذا .. |
| Aslında ben biraz daha ağırdan almak istiyorum. | Open Subtitles | أترى، في الواقع... أريد إلى حدما أن آخذ الأمور بتروي. |
| ağırdan almalıymışız gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بأن علينا أن نأخذ الأمور بتروي |
| - ağırdan alabilirsin aslında! | Open Subtitles | أجل ، أو يمكنك أخذ الأمور بتروي |
| Evet. İşleri biraz ağırdan alalım. | Open Subtitles | لنأخذ الأمور بتروي |