ويكيبيديا

    "بتسوية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • anlaşma
        
    • anlaşmaya
        
    • halledeceğiz
        
    • ye sızanlar
        
    anlaşma hakkındaysa nefesini boşa harcama. Seni özledim. Open Subtitles إن كان الأمر يتعلق بتسوية الطلاق فأنت تضيّع وقتك
    anlaşma hakkındaysa nefesini boşa harcama. Open Subtitles إن كان الأمر يتعلق بتسوية الطلاق فأنت تضيّع وقتك
    Bırak anlaşma yapmayı, kurul bu yaptığın tehditleri bir duysa burada yattığın dönemle ilgili bir soruşturma açarlar. Open Subtitles ان سمع مجلس ادارتي بهذه التهديدات فما بالك بتسوية فسيحققون بما حصل
    İkiniz bir anlaşmaya vardınız mı... yoksa sorun sürüyor mu? Open Subtitles هل قمتما بتسوية المسألة أم أنها لا تزال عالقة؟
    anlaşmaya çalıştım ve tamamen gafil avlandım. Open Subtitles حاولت القيام بتسوية و حصلت على صدمة كاملة.
    Yeter artık. Bu işi erkek gibi halledeceğiz. Open Subtitles حسناً هذا يكفي سنقوم بتسوية الامر كالرجال
    Ve Sonny çek defterini getirecek. Her şeyi orada halledeceğiz. Open Subtitles سوني )أحضر دفتر الشيكات وسنقوم بتسوية الأمر )
    - Kilise'ye sızanlar mı var? Open Subtitles هل قامت الكنيسة بتسوية هذا الأمر؟
    Sağ kolun neden anlaşma yapmamamız gerektiğini söyleyebilir mi? Open Subtitles هل بإمكان ذراعك الأيمن أن يخبرني لماذا لا نقوم بتسوية ؟
    Tanığımız yoktu bu yüzden anlaşma yapmak zorunda kaldık. Open Subtitles ،بسبب عدم وجود شهود .فكان علينا القيام بتسوية ودّية
    Bütün bunlardan sonra anlaşma istiyorsunuz. Open Subtitles بعد كل هذا .تريد القيام بتسوية
    Maliye bakanıyla zaten anlaşma yaptık. Open Subtitles لقد قمنا بتسوية بالفعل مع وزير المالية
    anlaşma yapmak istiyorum. Open Subtitles أنا أريد أن أقوم بتسوية.
    anlaşmaya var tamam mı? Open Subtitles .قومي بتسوية الأمر وحسب حسناً؟
    Şirket iflası açıkladığından beri, davalarının tamamında anlaşmaya vardı. Open Subtitles ومع هذا، فمنذ أن أشهرت الشركة إفلاسها فإن 100% من قضاياها قد انتهت بتسوية مالية
    Hiç anlaşmaya yanaşmam demiyor muydu? Open Subtitles ألم يقل إنه لن يقبل بتسوية أبداً؟
    Anladım onları doktorun zaman çizelgesinin elimde olduğuna ve o zaman diliminde orada bulunmadığını bildiğime ikna edip anlaşmaya oturtacağım. Open Subtitles فهمت، أقنعهم أن لدي جدول توقيت الطبيب وإنه لم يكن قريباً من المكان -فأجعلهم يقومون بتسوية
    Biz bütün bunları halledeceğiz. Open Subtitles سنقوم بتسوية كل هذا
    - Kilise'ye sızanlar mı var? Open Subtitles هل قامت الكنيسة بتسوية هذا الأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد