ويكيبيديا

    "بتعلم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öğrenmek
        
    • öğrenmeye
        
    • öğrenerek
        
    • öğrenmeyi
        
    • öğrenme
        
    • öğrensek iyi
        
    Belki bunu kontrol etmesini öğrenmek nabzını kontrol etmekten geçiyordur. Open Subtitles ربما تعلم التحكم بها يرتبط بتعلم كيفيه التحكم بضربات قلبك
    Dünyadaki çoğu kişi birbiriyle İngilizce iletişim kurabileceği noktaya gelindiğinde, neden insanlar başka bir dil daha öğrenmek zahmetine girsin ki? TED لما ننشغل بتعلم لغة أخرى في حين أن كل إنسان على وجه البسيطة يمكنه التواصل بلغته؟
    Ama ya bu öğrenmek istemediğim bir dersse? Open Subtitles ولكن ماذا لو انني لا أهتم بتعلم هذا الدرس ؟
    İnsanlar, bu işi yapmayı öğrenmeye başladıklarında fazla hevesli olabiliyor. Open Subtitles البعض يكون مغرورا احيانا عندما يبدأون بتعلم كيفية جريان الأمور
    Yani benim küçük Blackberry'mi elime aldığım ilk anı hayal edin ve mesaj atmayı öğrenmeye başladım. TED لذا تخيل كيف كان الأمر عند حملي لأول مرة هاتفي البلاكبيري الصغير ولقد بدأت بتعلم كيفية كتابة الرسائل النصية.
    İlk hatasını okuma ve monogram öğrenerek yapmış. Open Subtitles ربما أول مرة تخطئ بتعلم قراءة الشفرات
    Buradan kurtulursak, ispanyolca öğrenmeyi düşünmelisin. Open Subtitles علينا التفكير بتعلم بعض الأسبانية
    Bilgisayar görüşü yüzü tanımlamak için makine öğrenme tekniklerini kullanır. TED يستخدم البصر الحاسوبي تقنيات خاصة بتعلم الآلة للقيام بالتعرف على الوجه.
    Ama ya bu öğrenmek istemediğim bir dersse? Open Subtitles ولكن ماذا لو انني لا أهتم بتعلم هذا الدرس ؟
    Tatlım, adliye katipliğini öğrenmek için kendimi parçalayacağım. Open Subtitles عزيزى سوف اكون مشغولة بتعلم كتابة تقارير المحاكامات
    Tabii ki şüpheci yaklaşımımı henüz kaybetmedim, ama vikanlar hakkında daha çok şey öğrenmek istiyorum. Open Subtitles اسمعوا ، ليس الأمر أنني تخلصت من شكوكي ولكن أرغب بتعلم أكثر عن الساخرات
    Belki hamileyken, bir şey öğrenmek istersin. Open Subtitles ربما بينما تكونين حاملاً سترغبين بتعلم شيئاً ما ، أليس كذلك ؟
    Belki hanımlardan bazıları da ateş etmeyi öğrenmek ister. Open Subtitles ربما بعض السيدات يرغبن بتعلم الرماية أيضاً.
    bu toplantının amacını sorun, amaçlarına ulaşmak için nasıl yardımcı olabileceğinizi öğrenmek istediğinizi anlatın. Eğer bunu saygı çerçevesinde ve TED وأخبره أنك متحمس لدعم عملهم ، وأسأله عن الهدف من الإجتماع ، وأخبره أنك مهتم بتعلم كيفية مساعدتهم في تحقيق هدفهم .
    Oyun bir takım bloklardan bir kule inşa etmekse, çocuk kuleler hakkında birşeyler öğrenmeye başlar. TED عندما يكون اللعب هو بناء برج من المكعبات فإن الطفل يبدأ بتعلم الكثير عن الأبراج.
    Bence pasaportlarımızı alıp, İspanyolca öğrenmeye başlayalım. Open Subtitles إذا طلب رأيي ، أقول لنحضر جوازي سفرنا ولنبدأ بتعلم الإسبانية
    Ve yiyeceklerimizi yerler, ama lanet olası dilimizi öğrenmeye zahmet etmezler. Open Subtitles ويأكلون طعامنا ولا يزعجون أنفسهم بتعلم لغتنا
    Böylece Almanca öğrenmeye başlarsınız. Dua kitabı. Open Subtitles .بهذه الطريقة يمكن أن نبدأ بتعلم الألمانية هذه من أجل الصلاة
    Birkaç numara öğrenerek üstesinden gelmeyi başardım. Open Subtitles تغلبت عليها بتعلم مهارات جديدة
    Siz çocuklar gününüzü destansı bir canavarı bulma macerası için harcayabilir, ya da Harika amca Stan ile nasıl düğüm atılacağını ve solucanları kancaya nasıl takacağınızı öğrenerek geçirirsiniz! Open Subtitles انتم يا اولاد يمكنكم اضاعة وقتكم في رحلة عظيمة و مغامرة لصيد الوحش او يمكنكم قضاء اليوم بتعلم ربط الديدان بالعقدة و السيخ
    Yeni bir beceri öğrenmeyi çok isterim. Open Subtitles ساستعد بتعلم مهنة جديدة ربما السباكة
    Yeni bir dil öğrenmeyi hiç düşünmüş müydünüz? Open Subtitles هل فكرت بتعلم لغة جديدة؟
    Bende seninle geliyorum. Sizi iş üstünde görmekten daha iyi öğrenme yolu olabilir mi? Open Subtitles مذهل، سأذهب برفقتك، ليس هناك طريقة بتعلم كيفية ادارتك للعمل افضل من التدرب عن قرب
    İnsanların isimlerini öğrensek iyi olacak. Open Subtitles يجب عليناً أن نبداً بتعلم أسماء الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد