İyilerle kötüleri ayırt etmek her zaman o kadar kolay değildir. | Open Subtitles | ليس دائما بتلك السهولة أن نميزّ الأشخاص الجيدون من الأشخاص السيئين |
o kadar kolay değil. Onu çok çekici buluyorum. Ondan hoşlanıyorum. | Open Subtitles | الأمر ليس بتلك السهولة أجده جذاباً جداً وأنا معجبة به كثيراً |
- Sana yeni ekipman ayarlayacağım. - o kadar kolay değil. | Open Subtitles | ـ سأحصل لك على مُعدات جديدة ـ الأمر ليس بتلك السهولة |
Öyle parlayıp gittiğim için çok üzgünüm ama bu kadar kolay vazgeçemeyiz. | Open Subtitles | آنا آسفة لخروجي بقوة سابقاً، لكن لا يمكننا فقط الإستسلام بتلك السهولة. |
Ama Homer Simpson bu kadar kolay baştan çıkmayacak. Hey! Kes şunu! | Open Subtitles | لكنني لا أستسلم للإغراء بتلك السهولة توقفي |
Bak, her şey senin ve benim istediğimiz kadar basit değil. | Open Subtitles | اسمعي.. الاشياء ليست بتلك السهولة التي نتمناها |
Cesedi ortadan kaldırmak, hele ki bu şehirde o kadar da kolay değil. | Open Subtitles | جعل الجثة تختفي ليس بتلك السهولة خصوصاً في المدينة |
Bu o kadar kolay değil! Sadece ikiniz. Riskli olacak. | Open Subtitles | ليست بتلك السهولة فقط إثنان منكم,ستكون مخاطرة |
Elleri kelepçeli biri o kadar kolay kurtulamaz. | Open Subtitles | وقيود المعصم لا يمكن الفكاك منها بتلك السهولة |
o kadar kolay değil dostum. İnsanların hayat tarzları tehlikede olmadığı sürece çok zor. | Open Subtitles | إنها ليست بتلك السهولة يا صديقي ليست عندما تصبح أنماط حياة البشر على المحكّ |
Ya ya o kadar kolay değilse? | Open Subtitles | ماذا لو كان .. ؟ تعلم ، لو لم يكن بتلك السهولة ؟ |
Tamam, ama umarım bunun o kadar kolay olmadığını anlarsın. | Open Subtitles | حسنا، لكنى اتمنى انك تعرفين انه قد لا يكون بتلك السهولة |
Sana yeniden kavuşmak 3 yılıma mâl oldu. - Benden o kadar kolay kurtulamazsın. | Open Subtitles | استغرقني إيجادُكِ ثلاثَ سنوات و لن تتخلّصي منّي بتلك السهولة |
Sert laflar ediyorsun ama bizi öldürmek o kadar kolay değildir. | Open Subtitles | كلام قاسي. لا أحد منّا بتلك السهولة ليُقتل. |
Geçen sefer bu kadar kolay pes etmemiştin de. | Open Subtitles | فأنت لم تكن بتلك السهولة فى المرة السابقة |
bu kadar kolay olacağını sanmıyordun, değil mi? | Open Subtitles | أنت لم تفكر بأن الأمر سينتهى بتلك السهولة ، أليس كذلك ؟ |
bu kadar kolay kaçabileceğini mi sandın? | Open Subtitles | لم تعتقدى أنه يمكنك الهرب بتلك السهولة , أليس كذلك؟ |
Savaştan bu kadar kolay kaçabileceğini mi sandın, söylesene, yaşlı çocuk? | Open Subtitles | لا تعتقد بأنك ستخرج من هذه الحرب اللعينة بتلك السهولة هل أعتقدت ذلك, أيها الولد الكبير ؟ |
O kadar basit değil. Asla seni incitmek istemedim. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا |
O kadar basit değil. Asla seni kırmak istemedim. | Open Subtitles | ليس الأمر بتلك السهولة لم أقصد إيذائك أبدًا |
Lütfen af buyurun Siz yokken tam anlamıyla geçinip giden bir aile için, dönüşünüzle tüm o normallik değiştiği için normallik duygusuna dönmek o kadar da kolay değildir. | TED | من فضلكم اغفروا لنا عند عودتك إلى أسرتك التي تدير أمرها كليًا بدونك، والآن لدى عودتك، ليس بتلك السهولة أن تنخرط في الشعور بالحياة الطبيعية، لأن كل شيء طبيعي قد تغير. |
Bekle biraz. Öylece gidemeyiz. | Open Subtitles | مهلاً أيتها الصغيرة لا يمكننا أن نغادر بتلك السهولة. |
Parmak izi yok. Şansımıza, trafik kamerası görüntülerini silen kötü adamları kolayca bulabildim. | Open Subtitles | ولحسن الحظ، لم أجد بعد الأشرار الذين يستطيعون مسح صور المرور بتلك السهولة. |