ويكيبيديا

    "بتوصيلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bırakayım
        
    • bırakırım
        
    • götürürüm
        
    • arabasına
        
    • götürüp
        
    • bırakabilirim
        
    • bırakırız
        
    • götüreceğim
        
    Evet. Bob, durda seni eve bırakayım. Open Subtitles أجل , بوب أسمح لي ان اقوم بتوصيلك للمنزل
    Seni evine bırakayım mı? Open Subtitles تريدين ان اقوم بتوصيلك للمنزل؟
    - gel o zaman, ben seni bırakırım. - önemli değil. Open Subtitles تعالى معى سأقوم بتوصيلك إلى هناك لا داعى
    Eğer nedenini bulmama yardım ederseniz sizi elçiliğinize götürürüm, orada sizi tutuklayamayız. Open Subtitles إذا ساعدتنى على فهم السبب سأقوم بتوصيلك إلى سفارتك حيث لا نستطيع القبض عليك
    Hanna, üzgünüm ama bize Mary Drake'in seni arabasına almasını anlatmalısın. Open Subtitles هانا،أنا أسفة ،لكن عليكِ أن تخبرينا عن قيام ماري دريك بتوصيلك.
    Seni hastaneye götürüp koca bir serum dolusu antibiyotik vereceğiz, tamam mı? Open Subtitles سنقوم بتوصيلك إلى المستشفى وسنضعك على سرير وسنوصلك بأنابيب لتأخذ مضاداتك الحيوية
    Eve gidiyordum ben de. İstersen seni de bırakabilirim. Open Subtitles إنني بطريقي للمنزل.معي سيارتي ما إذا كنت تريدني أن أقوم بتوصيلك
    Tabii ki bana güvenebilirsin. Seni evine bırakırız. Open Subtitles يمكنك الوثـوق بي بالتـأكيد سوف نقوم بتوصيلك للمنزل
    Sizi bırakayım mı? Open Subtitles هل اقوم بتوصيلك ؟
    Sizi gideceğiniz yere bırakayım mı? Open Subtitles هل اقوم بتوصيلك ؟
    Gel seni eve bırakayım, seni ve kız arkadaşını. Open Subtitles هيا، (مونك) سأقوم بتوصيلك للمنزل أنت و صديقتك
    Bari gideceğiniz yere bırakayım. Open Subtitles هل أقوم بتوصيلك ؟
    Gel, seni bırakayım. Open Subtitles هيا,سأقوم بتوصيلك.
    Gerçekten sorun olmaz. Seni evine bırakırım. Open Subtitles لا مشكلة لدي بذلك , سأقوم بتوصيلك
    Adamlarımız burada araştırma yaparken seni ben bırakırım. Open Subtitles سأسعد بتوصيلك بينما يتفقد الرجال المكان
    - Seni bırakırım sonra giderim. Open Subtitles لذا سوف أقوم بتوصيلك ثم أذهب لإحضارها
    Asla başaramayacağım. Ben seni götürürüm. Open Subtitles يمكننى ان اقوم بتوصيلك الى هناك رحب باسرع حيوان فى الحديقة
    Bakın, randevunuzu kaçırmak zorunda değilsiniz. Sizi ben götürürüm. Open Subtitles ليس عليكِ أن تفوتي ميعادك سأقوم بتوصيلك
    Seni götürürüm. Open Subtitles سوف أقوم بتوصيلك
    Seni arabasına aldığı yerin yakınında yaşıyor olabilir, kim bilir? Open Subtitles وفي حال أنها هي التي قامت بتوصيلك فهل ما زالت تعيش هناك ؟ من يعلم ؟
    Seni arabasına aldığı yerin yakınında yaşıyor olabilir, kim bilir? Open Subtitles وفي حال أنها هي التي قامت بتوصيلك فهل ما زالت تعيش هناك ؟ من يعلم ؟
    Sonra seni hava alanına götürüp gerçek ticari bir uçağa yerleştireceğim. Open Subtitles سوف أقوم بتوصيلك للمطار و أضعك في طائرة تجارية كبيرة
    Seni gara kadar bırakabilirim bile istersen. Open Subtitles بل وسأقوم بتوصيلك إلى المحطة ما رأيكِ؟
    Bizi utandırmaya devam edersen seni tekrar Korelilerin kilisesine bırakırız. Open Subtitles ماو ماو إذا استمريتي في احراجنا سنبدأ بتوصيلك
    Beş dakika bekleyemez misin? Seni ben götüreceğim. Open Subtitles لا تستطيع أن تنتظرى خمسة دقائق سأقوم بتوصيلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد