Bu "DDD"leri bilim adamlarına teslim ediyorsunuz. | Open Subtitles | إذن فأنت تقوم بتوصيلها إلي مجموعة من علماء المختبر، ليقوموا بإجراء التجارب عليها؟ |
Kaç tane işaretsiz küçük paket teslim ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | هو كذلك ليست لديك أي فكرة على عدد الأوراق البنية الغير مأشرة التي قمت بتوصيلها |
Çabuk ol, teslim edilecek başka paketler de var. | Open Subtitles | بسرعة، هناك المزيد من دكاكين البقّالين لتقم بتوصيلها |
Bir iki bira içmek için çıktık kısa bir süreliğine buraya geldik sonra onu evine bıraktım. | Open Subtitles | لقد خرجنا معاً وتناولنا بعض البيرة وعدنا إلى هنا وجلسنا قليلاً وبعد ذلك قمت بتوصيلها لمنزلها |
Çünkü onu evine bıraktım, hepsi bu. | Open Subtitles | لأنني قمت بتوصيلها للمنزل فحسب , هذا كل شيء |
Öyle demişti. Birkaç kere okuluna bıraktım. | Open Subtitles | هذا ما قالته، لقد قمت بتوصيلها هناك عدة مرات |
- git kendin teslim et. | Open Subtitles | أنك تريد هذه القنبلة بطرد لهذا قم بتوصيلها بنفسك |
Dur, onu asıl ailesine teslim etmeyecek misin? | Open Subtitles | مهلاً، لن تقوم بتوصيلها لوالديها الفعليين؟ |
Yine mi geç teslim ettin? | Open Subtitles | هل قمت بتوصيلها متأخراً مجدداً؟ |
Bir an önce teslim edilsin. | Open Subtitles | قم بتوصيلها في الحال |
G-Dogg ile Carl'ın bu öğleden sonra yapmasını istediğiniz paket teslim işini ben yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرض خدماتي لتوصيل شحنة أنت و(جي-دوغ) أردتما أن يقوم (كارل) بتوصيلها هذه الظهيرة |
Havaalanına bıraktım onu. | Open Subtitles | قمت بتوصيلها إلى المطار ,للتو. |
Şovundan önce onu Saray'a bıraktım. | Open Subtitles | قمت بتوصيلها قبل عرضها في القصر |
Onu az önce şehir merkezine bıraktım. | Open Subtitles | لقد قمت لتوي بتوصيلها إلى المدينة |