Sadece bu durumu biraz daha ciddiye almasını sağlamaya çalışıyordum. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أجعلها تأخذ هذا بجدية أكبر قليلاً |
Ve bu aileyi görmek bana tekrar ilham verdi. Programı kapatmak yerine daha ciddiye almaya karar verdim. | TED | وقد ألهمني ذلك إلى حد بعيد، وبدلًا من التوقف عن العمل، قررت أن أعمل بجدية أكبر. |
Arkadaşlarınızdan birisi vurulduğunda olayları daha ciddiye alıyorsunuz. | Open Subtitles | بمجرد أن يقتل أحد أصدقائك تبدأ فى النظر للأمور بجدية أكبر |
Tamam burası küçük bir kasaba. Okul ruhunu çok ciddiye alırız. | Open Subtitles | حسناً إنها مدينة صغيرة و نحن نأخذ روح مدرستنا بجدية أكبر |
Bazı şeyleri daha çok ciddiye alıyorum. | Open Subtitles | هناك أشياء أخرى آخذها بجدية أكبر |
Sence gri bir takım giysem, beni daha ciddiye alırlar mıydı ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنهم كانوا سيأخذون كلامى بجدية أكبر لو أننى إرتديت البدلة الرمادي ؟ |
Ve bundan memnunum.Bazı şeyleri daha ciddiye almamı sağladı. | Open Subtitles | وأنا سعيد. هذا جعلني آخذ الأمور بجدية أكبر. |
Sanırım bugünlerde hayatı daha ciddiye almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أعتقد أنني مجرد محاولة لتأخذ الحياة بجدية أكبر هذه الأيام. |
Keşke böyle şeyleri daha ciddiye alsan da şirketimin mahvolduğunu görmesem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنك تأخذ هذه الأمور بجدية أكبر لئلا أرى شركتي تتدمر |
Oğlanlar da beni daha ciddiye alıyorlar. | Open Subtitles | أعتقد أن الصبية أيضاً يأخذونني بجدية أكبر. |
Tehditlerini daha ciddiye almalıydım. | Open Subtitles | توجب عليّ أخذ تهديداتها بجدية أكبر |
Bu olayı biraz daha ciddiye alacağınızı umuyordum. | Open Subtitles | آمل أنت تأخذ الأمر بجدية أكبر |
Roger'ın dediğini daha ciddiye almalıyız bence. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يجب أن نتعامل مع (روجر) بجدية أكبر |
Bunu daha çok ciddiye almanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدُكِ بأن تتعاملي مع هذا بجدية أكبر |
Sen söylersen daha çok ciddiye alır. | Open Subtitles | إن صدر الأمر عنك، سيأخذه بجدية أكبر |