Evet, öylece karşısına çıkıp haklarını okuyabileceğimiz biri değil. | Open Subtitles | أجل، حينها ليس هو ذلك الشخص الذي يمكننا أن نواجهه ونخبره بحقوقه |
Yapması gereken tek şey haklarını şirkete devretmek. | Open Subtitles | كلّ ماعليه فعله هو أن يقوم بالتوقيع على عقد تخلية بحقوقه للشركة |
"Sorgu"ya biraz ara verip adamın haklarını düşünmeye başlasak daha iyi olur belki. | Open Subtitles | وأظن أننا ربما نريد أن نتوقف قليلاً عن استجوابه وربما نفكر بحقوقه المدنية بعض الشيء. |
Belki de bazı anayasal haklarını okumayı unutmuşuzdur filan? | Open Subtitles | ربما نسينا أن أن نطلعه بحقوقه أو شيء ما |
Hey, o sadece haklarını isteyen bir çalışan. | Open Subtitles | مهلا إِنَّه مجرد رجل عامل يطالب بحقوقه |
Onu haklarını vererek kovmalıyız. İşten çıkarma tazminatı vermeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نفصله بحقوقه , تعويضات الإقالة |
Onun haklarını gözetiyorum. | Open Subtitles | إنني أعتني بحقوقه |
Ona haklarını oku. Sonra kodese götür. | Open Subtitles | أخبره بحقوقه و ضعه في الحبس |
Ona haklarını okuyun ve Morales... | Open Subtitles | أريد أن يتمّ إخباره بحقوقه و أن يطلق سراحه قبل أن يعلم (موراليس)... |