ويكيبيديا

    "بحلول ذلك الوقت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • O zamana dek
        
    • o zamana kadar
        
    • kadar bir
        
    Dolunayın gelişini çabuklaştırırsa, O zamana dek onu ele geçirmesi gerek. Open Subtitles إذا قام بتقديم قدوم اكتمال القمر فعليه أن يحصل على الحجر بحلول ذلك الوقت
    O zamana dek bitirmelisin. Bu cuma? Open Subtitles و لذلك عليك أن تنتهي منه بحلول ذلك الوقت
    O zamana dek petri kaplarında böbrek üretmeye başlamış olurlar. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت سيكون بوسعهم زرعها في الأوعية الزجاجية
    o zamana kadar mantarın başka bir yere gitmemiş olmasını umsan iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن تأملي بحلول ذلك الوقت أنّ الفطريات لمْ تمضي في حياتها.
    o zamana kadar bağlantı kurun. Open Subtitles حاول أن يكون البيت مليئا بأجهزة التنصت بحلول ذلك الوقت
    o zamana kadar bir de asansörsüz binada yatalak kaldın mı seni onca merdivenden aşağı indirmek zorunda kalıp, sırtımı kıracağım. Open Subtitles ولكن بحلول ذلك الوقت ، سوف تكون على سريرك بطابقك الخامس ، بدون مصعد وأنا سأكسر ظهري في محاولة إخراجك أسفل الدرج
    o zamana kadar bir melodi hazırlar mısın? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تسيطر على اللحن بحلول ذلك الوقت ؟
    O zamana dek Stan'in aklı başına geldi. Open Subtitles بحلول ذلك الوقت ستان) بدأت الرؤية تتضح أمامه)
    - O zamana dek işimiz bitmiş olur. Open Subtitles -سنكون قد انتهينا بحلول ذلك الوقت
    Pekala, o zamana kadar bize parayı getiremezseniz, ev bizimdir. Open Subtitles الآن ، اذا لم تسددوا المال لنا بحلول ذلك الوقت ، سيصبح المنزل ملكنا.
    Şimdiye kadar bir şey olmalıydı. Open Subtitles كان يجب أن يحدث شئ بحلول ذلك الوقت
    Şimdiye kadar bir şey olmalıydı. Open Subtitles كان يجب أن يحدث شئ بحلول ذلك الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد