ويكيبيديا

    "بحلول مساء الغد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yarın akşam
        
    • yarın akşama kadar
        
    • Yarın geceye kadar
        
    Bak Muthu, eğer paranı almak istiyorsan... yarın akşam bizim için senden istediğim şeyi yapacaksın. Open Subtitles بحلول مساء الغد سوف تقوم بما قلنا لك عليه
    Sızdıran borudan haberleri var ve yarın akşam halledeceklerine söz verdiler. Open Subtitles ‫يعرفون كل ما يتعلق بتسرب الأنابيب ‫وعدوني أنهم سيصلحونه بحلول مساء الغد
    yarın akşam Üçüncü Tarikat Kutusu ile birlikte dönecekmiş. Open Subtitles انها ستصل بحلول مساء الغد .ومعها صندوق "أوردين" الثالث
    Şimdi tek yapmamız gereken yarın akşama kadar 250 bin bulmak. Open Subtitles والآن كل ما علينا جلب 250 أالفاَ بحلول مساء الغد
    Siz hepiniz, yarın akşama kadar Wigleigh'e dönerseniz affedileceksiniz. Open Subtitles , إذا تعودوا إلى ويغليغ بحلول مساء الغد , ستعفى , إذا لا
    yarın akşama kadar bu adam ve ailesi ölmüş olacaklar. Open Subtitles هذا الرجلِ وعائلتِه سَ يَكُونُ ميتاً بحلول مساء الغد.
    Yarın geceye kadar deneyip, bu zorluğu geçmeye başarabiliriz. Open Subtitles يمكننا من خلاله تجنُّب هذا بحلول مساء الغد
    Gustav, yarın akşam sen ve bütün birlikler Berlin'de olacak. Open Subtitles (غوستاف) بحلول مساء الغد أنا وأنت الشحنة بأكلمها سنكون في برلين
    yarın akşam onları geri istiyor. Open Subtitles تريدهم بحلول مساء الغد لم؟
    yarın akşam onları geri istiyor. Open Subtitles تريدهم بحلول مساء الغد لم؟
    40 km sonra 95. kuzey yoluna gir. yarın akşam Maine'e varmış olacağız. Open Subtitles بعد 30 ميلًا اسلك الطريق 95 للشمال وسنصل (ماين) بحلول مساء الغد.
    Wei onları yarın akşam bulur. Open Subtitles (وي) سيجدهم بحلول مساء الغد
    O küçük kaltağa yarın akşama kadar paramı istediğimi söyle. Open Subtitles الآن أخبر تلك العاهرة الصغيرة أنّني أريد أموالي بحلول مساء الغد.
    Yarın geceye kadar evde olursun. Open Subtitles من المفروض أن تكون ببيتك بحلول مساء الغد
    Yarın geceye kadar bitir ve tünele yerleştir. Open Subtitles إكملها بحلول مساء الغد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد