Şimdiye kadar kuşlar bunu öğrenmiştir. Oradan uçmuyorlardır artık. | Open Subtitles | بحلول هذا الوقت قد عرفت الطيور الصغيرة ما عادوا يحلقوا من هناك |
Sadece, Şimdiye kadar ikinci çocuğumuz için denemeler yapıyor olmalıydık. | Open Subtitles | لكننى .. كنت أعتقد أننا بحلول هذا الوقت سيكون لدينا الطفل الثانى |
Şimdiye kadar dünyanın hükümdarı olmalıydım, tüm o gerzeklerle dolu evden uzakta. | Open Subtitles | اعتقدت أنني سأكون الحاكم الأوحد للعالم بحلول هذا الوقت بعيدا عن ذلك البيت المليء بالحمقى |
Bu bize dört saat kazandıracak. Umarım O zamana kadar Bay Langford'unuzu sağ salim geri getiririz. | Open Subtitles | هذا يعطينا أربعة ساعات أتمنى بحلول هذا الوقت أن نعثر على السيد لانجفورد آمناً |
O zamana kadar ise burayı baştan aşağı ele geçireceğiz. | Open Subtitles | بحلول هذا الوقت سوف نجعل المبنى كاملا مقفلا |
Zavallı kadının cesedini şimdiye dek bulmuşlardır. | Open Subtitles | لابد أنهم عثروا على جثة المرأة المسكينة بحلول هذا الوقت |
Eğer yapabilseydi,Şimdiye kadar neyin olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يدرك ماذا بي بحلول هذا الوقت |
Eğer rejime bağlı kalırsan, mantar Şimdiye kadar temizlenmiş olmalı. | Open Subtitles | و لو قمت بالمواظبة على الحمية فسوف يزول الفطر تماما بحلول هذا الوقت |
Dedektif, eğer katilin ismini yazmış olsa onu Şimdiye kadar bulurdun. | Open Subtitles | حضرة المحقق,ان قام بكتابة اسم الجاني اظن انك كنت وجدته بحلول هذا الوقت |
Ve Şimdiye kadar görürdük. | Open Subtitles | وإن كان لديكَ إثبات لكنا رأينـاه بحلول هذا الوقت |
Şimdiye kadar araması gerekirdi. Endişelenmeye başladım. | Open Subtitles | كان يجب أن يتصل بي بحلول هذا الوقت لقد بدأت أقلق |
Şimdiye kadar çoktan kaçmış olmanı beklerdim. | Open Subtitles | أتدرى كنت أتوقع أنت تكون متجهاً نحو التلال بحلول هذا الوقت |
Şimdiye kadar gelmeleri lazımdı. | Open Subtitles | كان يجب أن يعود بحلول هذا الوقت ، هناك خطب ما |
Şaşırdım. Şimdiye kadar kelepçelersin diyordum. | Open Subtitles | توقعتُ أنّك ستكون قد قبضت عليه بحلول هذا الوقت. |
- Şimdiye kadar ölürsün sanıyordum. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنك ستكون ميتاَ بحلول هذا الوقت. |
Eğer konuşsaydı Şimdiye kadar konuşmuş olurdu. Hayır. | Open Subtitles | إذا كانت ستتحدث، كانت لتفعل .ذلك بحلول هذا الوقت |
O kiralık katilleri gönderenler her kimse, hâlâ hayatta olduğumu Şimdiye kadar öğrenmişlerdir. | Open Subtitles | أيا كان من أرسل هؤلاء القتلة، فقد عرف أني مازلتُ حياً بحلول هذا الوقت. |
Evet. Özellikle şu kitabı O zamana kadar bitirebilirsem. | Open Subtitles | آجل, خاصةٌ إذا أنهيت الكتاب بحلول هذا الوقت |
O zamana kadar yatırımcı bulamazsak insanları işten çıkarmak zorunda kalırız. | Open Subtitles | ،إن لم نعثر على مستثمرين بحلول هذا الوقت سنضطر لتسريح الناس من العـمل |
şimdiye dek yeteri miktarda para kazanmış olmalıyız. | Open Subtitles | لابدّ أننا جنينا قدراً معقولاً من المال بحلول هذا الوقت. |