- Ve sonra psikopat eski sevgilisini ve... asit krizini öğrendim. | Open Subtitles | وعندما علمت بأمر صديقها السابق المتخلف عقليا ً وحرقها بحمض الأسيد.. |
Dolayısıyla bu şey pilin içerisindeki asit gibi. | TED | ولذا ، فتلك الأشياء أشبه بحمض البطاريات. |
Kurbanları, kendisine verdiği tepkiler yüzünden sülfürik asitle duyularını alarak cezalandırıyor. | Open Subtitles | انه يعاقب ضحاياه على تصرفهم معه بأنتزاع حواسهم بحمض الكبرتيك |
Benim şaşırdığım şey cesetler sülfürik asitle kaplandığı hâlde akbabaların yiyebilmesi. | Open Subtitles | ما الذي لا أستطيع تصديقه هو أن يقضم نسر على هذه الجثتان حتى بعد غمرهما بحمض الكبريت. |
Ama gerçekte bilemezsin, birinin yerine geçip vücudundaki kanın, akü asidiyle değişmesinin nasıl hissettirdiğini bilemezsin. | Open Subtitles | ولكن حقاً لانعلم لايمكنك التدخل بشخص ما وتعرف كيف هو شعور ان تكون دمائك مستبدلة بحمض البطاريات |
Belki sonra akü asidiyle falan bir şeyler yaparız. | Open Subtitles | ثم ربما نجرب تعذيبًا بحمض البطاريات |
Bağışıklık sistemi üzerinde sialik asidi yakalayan bir protein vardır ve eğer bu protein bağışıklık hücreleri ile kanser hücresi arasındaki sinapsta tutulursa bağışıklık hücresini uyutur. | TED | وهناك بروتين على الخلايا المناعيّة ليُمسِك بحمض السياليك وعندما يُمسك البروتين بالحمض عند موضع التشابك بين الخليّة المناعيّة والخليّة السرطانيّة، فإنه يأمر هذه الخليّة المناعية أن تخلُد إلى النوم. |
Senin içinse, biri kafatasına asit boşaltıyormuş gibi hissettirecek. | Open Subtitles | أما بالنسبة لك ، فسيكون أحساسك وكأن.. شخص ما يملئ جمجمتك بحمض الكبريتيك |
Muslukçu üzerime asit döktü ama sorun yok, bir losyon getiriyorlar. | Open Subtitles | أنا ملوث بحمض السباكين و لكن لا بأس لقد ذهبوا لإحضار مرهم |
Kimyasal yanığa benziyor. asit olabilir. | Open Subtitles | يبدو ذلك عن طريق حرق كيميائيّ.ربّما بحمض حاد. |
Kömür balığındaki amino asit, soya filizindeki aspartik asit bunlar akşamdan kalmalığa iyi gelir. | Open Subtitles | سمك البلوق غنى بالأحماض الأمينيه "و الحبوب غنيه بحمض "السبارتك و كلاهما عنصر ضرورى للجسم |
Folik asit eksikliğiniz var. Pancar yemiyorsunuz. | Open Subtitles | لديك نقص بحمض الفوليك (فيتامين بي 9 هام لانتاج خلايا الدم الحمر) |
-...amoksasilin ve clavulanik asit gibi. # | Open Subtitles | أموكسيسيلين بحمض كلافيولينيك |
- Bileşik mikroskoba öncülük etti ve cerrahların temiz eldivenler giyip yaraları fenik asitle temizlemelerini sağladı. | Open Subtitles | -إبتكار المجهر المركب وجعل الجراحون يرتدون قفازات نظيفة و تطهير الجروح بحمض "الكاربوليك". |
Yüzümü asitle yakıp sonsuza kadar kaybolmak. | Open Subtitles | أحرق وجهي بحمض وأختفي للأبد |
İki ceset, batarya asidiyle kaplanmışlar. | Open Subtitles | -إنّهما جثتان، وقد غُطيتا بحمض البطارية . |
Az daha bir bardak sülfürik asidi içecektin. | Open Subtitles | كدت تشرب كأساً ممتلئة بحمض الكبريتيك. |
Metamfetamini, akü asidi, küllü su, fener yağı ile... | Open Subtitles | يطبخون "الـ"ميث" بحمض البطارية ...محلول القلي، وقود المصباح |
Metamfetamini, akü asidi, küllü su, fener yağı ile... | Open Subtitles | يطبخون "الـ"ميث" بحمض البطارية ...محلول القلي، وقود المصباح |