Yüz yıldan uzun süredir eriyik haldeki bir lav gölü. | Open Subtitles | بحيرة من الحمم البركانية التي تم إذابتها لأكثر من مئة عام. |
Bütün enerjisi ile aşağıda fantastik lav gölü olmasına rağmen yine de krater ağzına benzinle çalışan eski bir jeneratör getirmek zorunda kalıyoruz. | Open Subtitles | ومع وجود بحيرة من الحمم البركانية رائعة في الأسفل ومع تلك الطاقة، فما نزال نجلب مولدات البنزين القديمة لتصل إلى حافة فوهة البركان. |
Bir alev gölü hepinizi yutacak pezevenkler ve orospular! | Open Subtitles | بحيرة من النار ستحرقكم جميعاً العاهرات والقوادين |
Orası sülfürle yanan bir göl gibidir. Orda acı çekersiniz. | Open Subtitles | ثمة بحيرة من النيران، ستتعذّب إلى الأبد وطوال الوقت |
İçine, 850 metrekarelik bir göl geniş bir çayır ve yağmur ormanı yerleştirilmiş doğal bir yerleşim yeridir. | Open Subtitles | بالداخل بحيرة من 850 متر مكعّب، أراضي سافانا عشبية، غابة مطيرة حيث يوجد مسكن البشر. |
Böyle bir göle daha önce hiç atladınmı? | Open Subtitles | هل قفزت فى بحيرة من قبل ؟ |
Böyle bir göle daha önce hiç atladınmı? | Open Subtitles | هل قفزت فى بحيرة من قبل ؟ |
Çünkü ben donmuş bir bok gölü görsem soracağım son soru "Burada paten yapabilir miyiz?" olurdu. | Open Subtitles | لإنه إذا قابلت بحيرة من البراز المُجمد : حرفياً السؤال الأخير الذى كُنت لأسئله هو هل يُمكننا التزلج على هذا ؟ |
Cennet'te ateş gölü mü varmış? | Open Subtitles | هم محاطين من قبل بحيرة من النار |
Nyiragongo, dünyanın en büyük lav gölü. | Open Subtitles | نيراجونجو، أكبر بحيرة من الحمم البركانيّة فيالعالم... |
Sanki beş yıldır Sahra Çölü'nde geziyormuş da kız da bir göl dolusu fıçı birasıymış gibi. | Open Subtitles | وكأنه كان يتجول في الصحراء الكبيرة لخمس سنوات وهي مثل بحيرة من الجعة .. |
Çölde altından bir göl, daha değersizdir serin pınardan | Open Subtitles | # بحيرة من الذهب في وسط الصحراء # # أقل قيمة من ينبوع نقي بارد # |