Bunu demeyi keser misin? İyi değilsin. Sana Ne yaptı? | Open Subtitles | توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ |
Bunu demeyi keser misin? İyi değilsin. Sana Ne yaptı? | Open Subtitles | توقفى عن قول ذلك ، انتِ لست بخير ماذا فعل لكِ |
Jordan, haline bir bak. İyi değilsin. Ne oldu? | Open Subtitles | جوردان , انظر اليك , انت لست بخير ماذا حدث ؟ |
Ben iyiyim Fletcher, ya sen? | Open Subtitles | أجل يا فلتشر أنا بخير. ماذا عنك؟ |
- Hayır iyiyim. Peki Sen? Ben iyiyim. | Open Subtitles | هل هناك اي كسر لا انا بخير , ماذا عنك |
Daha iyi olmuştum. Ama geçer. Sen nasılsın? | Open Subtitles | اشعر بتحسن، ولكني ساكون بخير ماذا عنك انت؟ |
İyiyim, teşekkürler, iyiyim. Sen nasılsın? | Open Subtitles | أنا بخير ماذا عنك ؟ |
Tüm bu şey de Ne içindi, dostum? | Open Subtitles | انها ليست بخير ماذا كان ذلك بحق الجحيم يا رجل ؟ |
Her şey yolunda. Daha Ne isteriz ki? | Open Subtitles | كل الأمور مؤكدة ، وكل الأمور بخير ماذا نريد أكثر من ذلك ؟ |
Senin iyiymiş gibi gelmiyor. Ne oluyor orada? | Open Subtitles | لا يبدو من خلال صوتك أن كل شيء بخير ماذا يحدث هناك؟ |
Tabii ki iyidir. Başına Ne gelebilir ki? | Open Subtitles | بالطبع هى بخير ماذا قد يحدث لها ؟ |
Kodesten dışarıda Ne arıyorsun sen, Dal? | Open Subtitles | انا بخير ماذا تفعل خارج السجن, دال؟ |
Her şey yolundaysa, burada Ne işiniz var? | Open Subtitles | أجل, إذا كل شيء بخير ماذا تفعلون هنا؟ |
Her şey yolundaysa, burada Ne arıyorsun? | Open Subtitles | نعم لو أن كل شيء بخير ماذا تفعلون هنا؟ |
Güvendesin! Sessiz ol. Ne oluyor ona? | Open Subtitles | أنت بمأمن أنت بخير ماذا يحدث لها ؟ |
O nasıl? İyi mi? Ne dedi? | Open Subtitles | كيف حاله , هل هو بخير , ماذا قال |
Yok bir şey, iyiyim. Yumurtadan sonra Ne var dedim? | Open Subtitles | لا شئ انا بخير ماذا بعد البيض؟ |
Evet iyiyim. Ne diyordunuz? | Open Subtitles | نعم، أنا بخير ماذا كنتي تقولين؟ |
Sen nasılsın? Ben de iyiyim. | Open Subtitles | أنا بخير, ماذا عنكِ؟ |
Ben iyiyim sen nasılsın? | Open Subtitles | أنا بخير , ماذا عنك؟ |