| Ama, bir gün dersten sonra, sürtük gibi davranmaya başladı. | Open Subtitles | ولكن في ذلك اليوم بدأت تتصرف بحقارة معي بعد الصف |
| Deli gibi davranmaya başladı, garipti uyuşturucudan gibi gelmişti ama sonra sen bana şu makaleleri gösterdin. | Open Subtitles | و بدأت تتصرف بجنون أتعلمينبشكلمُريب.. و كانت تبدو كما لو كانت مُخدرة لكن حينئذٍ , أطلعتينى على تلكَ المقالات. |
| Hayır, hiçbir şey görmedim. İnsanlar durduk yere çılgınca davranmaya başladı. | Open Subtitles | لـم أرى شيئاً الناس بدأت تتصرف كالمجانيـن |
| İşte şimdi, emrinde çalışmak isteyeceğim bir kral gibi davranmaya başladın. | Open Subtitles | لقد بدأت تتصرف كملك حقيقي . افخر للعمل لأجله . شكرا - |
| Kız çocuğu gibi davranmaya başladın. | Open Subtitles | بدأت تتصرف بأنوثة مؤخراً |
| Ama zamanla karımmış gibi davranmaya başladı. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك بدأت تتصرف مثل زوجتي أو شيء من هذا. |
| 8 yaşındayken annem tuhaf davranmaya başladı. | Open Subtitles | عندما بلغت الثامنة من العمر بدأت تتصرف بغرابة |
| Hepimizden üstünmüş gibi davranmaya başladı. | Open Subtitles | بدأت تتصرف كما لو كانت أفضل من بقيتنا. |
| Oraya gittiğimizde garip davranmaya başladı, bu yüzden biraz takıldık, ...ama sonunda ona eve gitmesini söyledim. | Open Subtitles | ،عندما وصلنا، بدأت تتصرف بشكل غريب ،لذلك... تسكعنا لبعض الوقت |