ويكيبيديا

    "بدأنا للتو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni başladık
        
    • yeni başlıyoruz
        
    • yeni başlamıştık
        
    • Daha yeni
        
    • Çoktan başladık
        
    • yeni başlıyor
        
    Derdimizi anlatmaya daha yeni başladık. Kötü adamı daha tanıtmadık. Open Subtitles لقد بدأنا للتو برواية قصتنا ولم نقدم الشخص الشرير بعد
    Bu inanılmaz türde bilgiyi işleyen çok karmaşık makineyi anlamaya çalışmaya yeni başladık yeni başladık ve zihinlerimizi destekleyen bu çok karmaşık beyni anlamak için zihnimizi kullanmaya yeni başladık. TED لقد بدأنا للتو بالمحاولة لمعرفة كيف أننا نحمل هذه الآلة المعقدة جداً والتي تقوم بأنواع غير إعتيادية من عمليات معالجة المعلومات ونستخدم عقولنا لفهم هذا الدماغ المعقد الذي يدعم عقولنا.
    Davaya daha yeni başladık zihnini açık tutmalısın yolun seni nereye götüreceğini görmelisin. Open Subtitles أن تفترضين الكثير من الأمور لقد بدأنا للتو القضية يجب أن يكون عقلك متفتحاً
    Doğanın, bilimin ve fiziğin kanunlarını keşfetmeye yeni başlıyoruz. TED لقد بدأنا للتو نكتشف قوانين الطبيعة والعلوم والفيزياء
    Hayır, vazgeçmenizi istemem. Daha yeni başlıyoruz. Lütfen, oturun. Open Subtitles كلا, أنا لا أريدك أن تغادري نحن بدأنا للتو أرجوك أجلسي
    Ama gerçek bir iletişim kurmaya daha yeni başlamıştık. Open Subtitles ولكن لقد بدأنا للتو بـ خلق إتصال حقيقي اسمع ..
    Oh, İyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Daha yeni birlikte çalışmaya başladık. Open Subtitles لا أظن أن هذه فكرة جيدة بما أننا بدأنا للتو بالعمل سوياً
    Çoktan başladık. Open Subtitles بدأنا للتو.
    İşe daha yeni başladık. Personelle ve kamera ekibiyle konuştuk. Open Subtitles حسناً , لقد بدأنا للتو لقد تحدثنا إلى طاقم العمل , و طاقم التصوير
    Yardımcım ve ben yeni başladık. Open Subtitles أتعلم ، ربما يمكنك اللّعب الآن ، أنا و مساعدي بدأنا للتو
    Daha terapiste gitmeye yeni başladık. Open Subtitles لقد بدأنا للتو عد للاستشارة لا يمكنك القيام بذلك وحسب
    Bunu analiz etmeye yeni başladık, o yüzden neden önce bunun ölüm nedenini bulmuyoruz. Open Subtitles حسناً ، لقد بدأنا للتو ، بالتحليل على هذه لذا لمَ لا نشخّص سبب الوفاة أولاً
    - Şimdiye kadar hayır fakat enfeksiyon bölgelerine etki etmeye yeni başladık. Open Subtitles - . ليس بعد - ولكننا بدأنا للتو فقط بمهاجمة مواقع العدوى
    Uyan. Daha birbirimizi tanımaya yeni başladık. Open Subtitles إستيقظ، كنّا قد بدأنا للتو بالتعرف على بعضنا البعض.
    Yetersiz beslendiğine dair herhangi bir belirti yok ve röntgenler normal görünüyor ama daha yeni başlıyoruz. Open Subtitles لا وجود لعلامات سوء التغذية والأشعة السينية تبدو طبيعية ولكننا بدأنا للتو
    veya hükümet veya bilimsel datalarınızı açıyor olun, size teşekkür etme fırsatını buldum demektir, ve henüz yeni başlıyoruz. TED أو كنت تضع البيانات الحكومية أو العلمية على الإنترنت، رغبت فقط أن أنتهز هذه الفرصة لأقول شكراً جزيلاً لكم، ولقد بدأنا للتو.
    Bu iş bitmedi, daha yeni başlıyoruz. Open Subtitles لم ينتهي الامر بعد لقد بدأنا للتو
    - Şimdiye dek çok iyi bir buluşmaydı. - Daha yeni başlıyoruz. Open Subtitles إنهُ موعدُ جيد حتى الآن - لقد بدأنا للتو -
    Baba, yemin ederim bunu düzeltebilirim. Biz... biz daha yeni başlamıştık... Open Subtitles أبى ، أُقسم أننّى سأُصلح هذا لقد بدأنا للتو
    Lütfen oturun, biz de yeni başlamıştık. Open Subtitles رجاء الجلوس. لقد بدأنا للتو
    Çoktan başladık. Open Subtitles بدأنا للتو.
    Hayır aslında yeni başlıyor. Open Subtitles كلا في الواقع نحن لقد بدأنا للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد