| Geri almak istediğiniz Çantada ne vardı? | Open Subtitles | ما الذي بداخل الحقيبة.. تلك التي تريدُ استعادتها؟ |
| Para yanında mı? - Çantada. - Hangi Çantada? | Open Subtitles | هل اتيت بكل النقود بداخل الحقيبة |
| İşin iyi tarafı, Reggie, eğer doğru şeyi yaparsan Çantada ne olduğunu öğrenmen gerekmeyecek. | Open Subtitles | الأخبار الطيبة " ريجي " لو أنك فعلت الصواب لن تكتشف ما بداخل الحقيبة |
| Bir Çantanın içinde olduğunu tahmin edebilmeliler. | Open Subtitles | يجب أن يعرفوا كيف يخمنون ما بداخل الحقيبة |
| O çocuklar geri gelirler ve büyük bir ihtimalle Çantanın içinde ne olduğunu öğrenirsin. | Open Subtitles | سيعود هؤلاء الفتيان واحتمالات اكتشافك ما بداخل الحقيبة المنسوجة |
| Yani bu çantadaki çörek seven adamın ruhu muydu? | Open Subtitles | ... إذاً , أهذا ما كان موجوداً بداخل الحقيبة روح الشخص الذي تناول كعك "توينكي" ؟ |
| - Çantada ne var efendim? | Open Subtitles | ماذا بداخل الحقيبة يا سيدي؟ |
| Dur bakalım dur! Çantada ne varmış görelim. | Open Subtitles | دعني أرى ما بداخل الحقيبة |
| - Çantada onlardan bir sürü buldum da. | Open Subtitles | بداخل الحقيبة |
| - Çantanın içinde ne var görelim. | Open Subtitles | - دعنا نري الموجود بداخل الحقيبة - ماذا؟ |
| Bir dakika. Çantanın içinde ne olduğuna bakmam lazım. | Open Subtitles | انتظر لحظة أريد رؤية ما بداخل الحقيبة |
| Buraya geldi ve Çantanın içinde aşkın anlamının olduğunu söyledi sonra da buradan defoldu, gitti. | Open Subtitles | ...حسناً، لقد جاء هنا يصرخ ويسأل عن معى "الحـُب" الذي بداخل الحقيبة وغادر المكان، هذا كـُل ما أعرفه، إتفقنا؟ |
| Peki ya çantadaki şey? | Open Subtitles | يجب أن نعرف مكانه - ...ماذا بشأن ما كان بداخل الحقيبة - ! |