Demek onun yerine beni öldürmüş olmayı diliyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | اذن ، لقد تمنيتى قتلى بدلا منه أليس كذلك ؟ |
Buna rağmen, öldüğü gün... binlerce kişi seve seve onun yerine hayatlarını verebilirdi. | Open Subtitles | ومع ذلك فيوم قُتل الآلاف و الآلاف كانوا يودون أن يموتوا بدلا منه |
Bay Hubbard, benden onun yerine çiftlikleri göstermemi rica etti. | Open Subtitles | ويتسائل السيد هيبارد اذا كان بامكاني ان اريك بدلا منه |
Öyle yapmalıydım. onun yerine onu öldürmeliydim. | Open Subtitles | هذا ما كان على فعله كان على قتله بدلا منه |
O zaman ben kavundan vazgeçtim, onun yerine bir sek martini alayım. | Open Subtitles | لن أطلب البطيخ سأطلب شراب المارتينيا بدلا منه |
Elias sizden onun yerine savaşmanızı istemedi. | Open Subtitles | لم يطلب منكم الياس أن تحاربوا معركته بدلا منه |
Aynen Bobby Shad ve Kötü Adamlar gibi olacak, sadece onun yerine ben olacağım. | Open Subtitles | سيكون مثل عرض السيد شاد و لكن انا بدلا منه |
Bu yüzden dersi onun yerine ben öğreteceğim. | Open Subtitles | لذا ياجماعة ساقوم انا برعايتكم بدلا منه. |
Abim diyor ki Burgess'in kafasına hedef alsa onun yerine duvar saatine isabet edermiş. | Open Subtitles | يقول اخى اذا صوب نحو رأس بورجيس ستصيب الرصاصه الساعه بدلا منه |
Benim arkamda olması gereken asıl 2 kişi sizsiniz. onun yerine böyle yapıyorsunuz. Hayır, bak Alice. | Open Subtitles | أتعلمون ، أنتما الأثنان يجب أن تساندونى بدلا منه. |
Yemek iptal oldu da onun yerine bu sabah buluşup kahve içtik. | Open Subtitles | العشاء تم إلغاءه و انتهى بنا المطاف للحصول على القهوة هذا الصباح بدلا منه |
Evini basıp onun yerine Bunchy'i içeri aldılar. | Open Subtitles | لقد داهمو منزله اخذو بونشي الى السجن بدلا منه |
Şimdi de, Tanrı'nın nazarında, onun yerine sana uymamız doğru mu, bunun muhakemesini ver. | Open Subtitles | الان يجب ان تقاضي اذا في عين الله هذا صحيح اننا نطيعك بدلا منه |
Bir nedenden ötürü, Monroe'yu takip etmesi gereken adam onun yerine seni takip etti. | Open Subtitles | حسنا لسبب ما الرجل المفترض ان يلاحق مونرو انتهي به المطاف لملاحقتك بدلا منه ماذا؟ |
onun yerine ben mi öldürülmeliydim? | Open Subtitles | اتظنين انه كان عليهم قتلى بدلا منه ؟ |
onun yerine benimle buluştun işte. Ne fark eder? | Open Subtitles | اذن, انت قابلتنى بدلا منه ما الفرق ؟ |
Kocamı götürürseniz onun yerine ben konuşurum. | Open Subtitles | اذا أخذت زوجي فأنوي التحدث بدلا منه |
Belki teklif etsen, onun yerine sen gidersin. | Open Subtitles | ربما لو عرضت ان تتطوع قد تاتي بدلا منه |
Söyle ona, onun yerine yapıyorum zaten. | Open Subtitles | قل له اني لن افعل هذا بدلا منه |
onun yerine saç jölesi kullandım Sanırım yanıyormuş. | Open Subtitles | وقمت بوضع جيل الشعر بدلا منه -أعتقد بأنه كان قابلا للأشتعال |