Ama sizin yeterli koruma olmadan hastayla aynı odada olmamanız gerekiyor. | Open Subtitles | لا ينبغي بأن تكونوا في نفس الغرفة مع هذه المريضة ليس بدون حماية كافية |
Böyle koruma olmadan etrafta gezerken ölmüş olman gerekirdi. | Open Subtitles | كان يجب أن تموتي أنتِ تتجولين بدون حماية |
Kralın isteklerine karşı gelirsen ölürsün. | Open Subtitles | سوف تموتوا بدون حماية الملك |
Kralın isteklerine karşı gelirsen ölürsün. | Open Subtitles | سوف تموتوا بدون حماية الملك |
Seni bırakamam... çocukları burada korunmasız bırakamam... | Open Subtitles | لا استطيع ان اتركك اتركنى هنا بدون حماية |
Seni korumasız bir halde orada bırakırsak, öldürür. | Open Subtitles | إذا وضعناكَ هناك بدون حماية سيقتلك |
Ama korumasız olarak göreve çıktım. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك خرجت إلى مهمات بدون حماية |
Şu anda bildiğimiz şey şu ki, sizin geminizin koruması olmadan hiçbir şansları olmayan 50.000 sivil kazazede mevcut. | Open Subtitles | ما نعلمه في هذه اللحظة أنه يوجد 50 ألف لاجئ مدني بالخارج ليس لديهم أي فرصة بدون حماية سفينتك |
Birisi bana Sandy Bachman'ın koruma olmadan burada ne yaptığı açıklasın. | Open Subtitles | ليشرح لي أحدكم ماذا كان يفعل هنا (ساندي باكمان) بدون حماية |
Louisville'deki rehine krizine koruma olmadan daldın. | Open Subtitles | وشاهدتك تدخل بدون حماية (لمنزل في حالة احتجاز رهائن في (لويفيل |
Valencia'dan ayrılıp tüm İspanya'yı korunmasız bırakmak pahasına mı? | Open Subtitles | سيتخلى عن فالينشيا ؟ و يترك كل اسبانيا بدون حماية ؟ |
Bayan Mulder'ın hayatının tehlikede olduğu korunmasız kaldığı ve doğal olmayan bir şekilde ölebileceği bilgisi. | Open Subtitles | أن حياة السيدة مولدر فى خطر. وأنها, تُرِكت بدون حماية وأنها يمكن أن تصل لنهاية غير طبيعية. |
Onu Stockton'a tamamen korumasız bir muhbir olarak göndeririz. | Open Subtitles | ونرسل هذا الواشي الى سجن (ستكتون) بدون حماية |
Yok zaten, yine de Anchorage'a taşınırken onu korumasız olarak geride bırakmanın ne kadar zor olduğundan bahsediyor. | Open Subtitles | -ليس لديه ومع ذلك يتحدث عن مدى صعوبة تركه وراءه عندما انتقل إلى (أنكوراج) ليتركه بدون حماية |
CIA koruması olmadan, bensiz çalışıyor olacaksın. | Open Subtitles | فسوف تعملين بدون حماية وكالة الاستخبارات المركزية وبدوني |