ويكيبيديا

    "بدون دعوة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • davetsiz şekilde
        
    • davetsiz bir şekilde
        
    • davet edilmeden
        
    • izinsiz
        
    • davetiye olmadan
        
    O tuvalet kâğıdı kılıklı davetsiz şekilde yeniden buraya gelebileceğini düşünüyorsa... Tamam. Open Subtitles اوه يا إلهي إن كان تذكرة الهراء يظن أن بوسعه الدخول بدون دعوة مرة أخرى
    Buraya davetsiz şekilde geliyorsun. Open Subtitles تأتي هنا بدون دعوة.
    New York'un geri kalanı öylece davetsiz bir şekilde geliyordu. Open Subtitles وباقى نيويورك كلها كانوا يأتون بدون دعوة
    Bu gazetecinin, memuruma uygunsuz ve davetsiz bir şekilde, otelin yemek salonunda sorguya çektiğine inanıyorum. Open Subtitles لقد أكدت لـي الشرطية التي كانت مع الصحفي، أنه ذهب إليها بغرفة الطعام بالفندق، بدون دعوة.
    Oh hayır. Haftasonu davet edilmeden şöyle bir uğrayabiliriz diye düşündük. Open Subtitles لا , فقط فكرنا أن نجيء إلى هنا بدون دعوة فى عطلة نهاية الأسبوع
    davet edilmeden gelip, yüreklerimize kin ve nefret getirdiler. Open Subtitles لقد أتوا بدون دعوة الينا وهم يحملون الحقد والكراهية في قلوبهم
    Ama yine de otel odama izinsiz girdin ve bana sarhoşken saldırdın. Open Subtitles لكنك جئت لغرفتي الفندقية بدون دعوة وقمت بشن هجوم مخمور عليَّ
    Biz ise, güvenli olacak bak Öyle görünüyor ki, çünkü o bir davetiye olmadan giremezsiniz Open Subtitles أنظروا سنكون بأمان طالما ، نحن بالداخل لأنه من الظاهر لا يمكنه الدخول بدون دعوة
    En azından davetsiz şekilde. Open Subtitles ليس بدون دعوة
    Bugünse bir bok yığınını araştırmak için davetsiz bir şekilde çıkageldin ve sonra da işi üstlendiğini açıklayabilesin diye içki içmeye davet ettin. Open Subtitles اليوم، ظهرتي بدون دعوة لتعبثي بكومة من الروث ثم بعد ذلك دعوتيني هنا على شراب لكي تحدثيني عن الدفن.
    Biri beni tehdit ettiğinde veya evime davetsiz bir şekilde girdiğinde kullanmaktan çekinmeyeceğime ona söz verdim. Open Subtitles أعدك أنني لن أتردد بأستخدامه على أي أحد يقوم بتهديدي أو يأتي الي منزلي بدون دعوة
    davetsiz bir şekilde benim klübüme geliyorsan, bu kelimeleri kullanman gerekirdi. Open Subtitles " (شكراً لك، آسف لإزعاجك يا (نيكي " هذه كلمات أفضل تستخدمها عندما تأتي لنادي اللعين بدون دعوة
    davetsiz bir şekilde gelir ya da ayrılırsan... Open Subtitles لو غادرت أو دخلت بدون دعوة...
    o davet edilmeden eve giremez ben biliyorum.. Open Subtitles لأنه لا يمكنه الدخول بدون دعوة ، أعلم أنك تعرف هذا
    Hep burunlarını işimize sokarlar. Hep davet edilmeden damlarlar. Nasıl olduğunu bilemezsin. Open Subtitles يتدخلون في شؤننا دائماً ، ويأتون بدون دعوة أنت لا تعلم ، كيف يكون الأمر
    Bayan Watson bazen evlerine izinsiz girdiğinizi söylüyor. Open Subtitles السيدة (واتسون) أبلغت بأنك أحياناً تذهبين إلى بيتهم بدون دعوة
    Hiçbir şey davetiye olmadan içeri girmiyor. Open Subtitles لا شيء سيدخل هنا بدون دعوة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد