ويكيبيديا

    "بدون زواج" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • evlilik dışı
        
    • Gayrimeşru bir
        
    evlilik dışı doğan bir çocuk piçtir. Open Subtitles الطفل الذي يولد بدون زواج هو طفل غير شرعي
    Aslında Joe, ben evlilik dışı doğmuşum, şimdi evlenmeleri bir şeyi değiştirmeyecek. Open Subtitles في الحقيقه يا جو .لقد ولدت بدون زواج .. وحتى في زواجها هذا لن يغير شيئاً ..
    Babası evlilik dışı birliktelikler yaşarken siz kalkmış kadını İslam'a aykırı işler yapmakla suçluyorsunuz. Open Subtitles و أباها عاش بدون زواج مع عدة نساء و تلوموا عليها عدم التزامها بما هو غير إسلامي
    evlilik dışı ilişkiye girdin diyelim beraber olduğun kızın evli olmadığından emin olman lazım. Open Subtitles حسناً ، لنقل أنك تود فعل ذلك بدون زواج يجب عليك التأكد من أن الفتاة ليست متزوجة أيضاً
    Gayrimeşru bir çocuk olacak diye aldırmıyorum. Open Subtitles لا أريد الاجهاض لأنى حامل بدون زواج أريد الاجهاض لأنى لا أريد طفل
    Diyelim ki, bir ilişkisi vardı, kız da evlilik dışı doğdu. Open Subtitles ربما كانت لديه علاقة وتم ولادة الفتاة بدون زواج
    Bir adam ki, bağışlayın, madame, ...evlilik dışı ilişkiden doğmuş yine de babasının özelliklerini taşıyabilir. Open Subtitles رجل قد وُلد، معذرة سيدتى ...بدون زواج... ومع ذلك قد ورث صفات أبيه
    Ben evlilik dışı ilişkiler yaşadım erkek ve kadın ile. Open Subtitles -تابعي لقد كانت لدّي علاقات جنس بدون زواج مع الرجال والنساء
    Çünkü evlilik dışı ilişki günahtır. Open Subtitles لأن الجنس بدون زواج يعتبر خطيئـة
    Casey McManus'ın annesi onu evlilik dışı peydahlamış. Open Subtitles والدة كيسي مكمانس انجبته بدون زواج
    evlilik dışı çocuk sahibi olmak Brooks ailesinin mirası derken yanılmışım. Open Subtitles كنتُ مخطئةً عندما قُلتُ أنّ إرث آل (بروكس) أن يلدوا بدون زواج
    Gayrimeşru bir doğum yaptığını muhakkak bilecek. - Kes şunu. Open Subtitles يجب أن يعرف بأنكِ أنجبتِ بدون زواج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد