| Yukarda değiller. Bahçede olmalılar. | Open Subtitles | ليسا بالأعلى، لا بد أنهما قد عادا إلى الحديقة |
| Yanlış yerde diz çöküp, yanlış tanrıya dua etmiş olmalılar çünkü militanlar tarafından esir alınmışlar. | Open Subtitles | لا بد أنهما ركعتا في مكان خاطئ ودعيتا إلهاً خاطئاً. لأنهما محتجزتان لدى فدائيين من جماعة ما. |
| Helikopter inerken onu ve pilotu pusuya düşürmüş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما نصبوا له كمينا عندما كانت المروحية تهم بالهبوط |
| Ama kaçmış olmalılar. Bence kaçmış olmalılar. | Open Subtitles | لكن لا بد أنهما هربتا، أظنّهما حتمًا هربتا، أليس كذلك؟ |
| Arka merdivenlerden arka kapıya doğru gitmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما قد ذهبا من أسفل الدّرج من خلال الباب الخلفي. |
| Portalı açmak için gereken son parçayı geri almış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما استعادا القطعة الأخيرة المطلوبة لفتح البوابة |
| Yeni gelenler daha yeni çıktı. Çıkarken kilitlemiş olmalılar. | Open Subtitles | غادرت الوافدتان الجديدتان للتو لا بد أنهما أقفلتاه في خروجهما |
| Bir yerlerde karşılaşmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما تلاقيا في نقطة ما. |
| Bana söylemeden bir yere gitmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما ذهبا لمكانِ ما دون اخباري |
| Çok çaresiz durumda olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما قد يإسا |
| Adem ve Havva, burada yaşamış olmalılar. | Open Subtitles | "آدم" و "حواء"، لا بد أنهما عاشا هنا. |
| Birine ait olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما لشخص ما |
| Birisini temsil ediyor olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما بدلاء لأحد ما |
| Telefonlarını kapatmış olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما قد أغلقا هواتفهما |
| Bir sebeple evlenmiş olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما تزوجا لسبب ما. |
| Callie ve Jesus arasında çok stresli olmalılar. | Open Subtitles | لا بد أنهما واقعتان تحت ضغط كبير بسبب (كالي) و (هيسوس) |