ويكيبيديا

    "بذات الطريقة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aynı şekilde
        
    • gibi sonuçlanmamasına
        
    Bu dört gezegen de aynı temel malzemeden aynı şekilde meydana geldiler. Open Subtitles تكوّنت هذه الكواكب الصخرية بذات الطريقة الأساسية
    - İngilizler de aynı şekilde dünyayı işgal etti. Open Subtitles قامت إنجلترا بإحتلال العالم أجمع تماما بذات الطريقة
    Biriniz bir şey söyledi ama aynı şekilde uçurmaya devam ettim. Open Subtitles تقولين شيئا، فأكمل قيادة الطائرة بذات الطريقة.
    Meğerse hepimiz aynı şekilde donarak ölüyormuşuz. Open Subtitles اتضح أننا جميعاً نتجمد بقسوة حتى الموت بذات الطريقة
    Üstelik her zaman istediğiniz gibi sonuçlanmamasına rağmen. Open Subtitles الهدف {\cH2BCCDF\3cH451C00}مع أنه لا يسير دائما بذات الطريقة.
    Üstelik her zaman istediğiniz gibi sonuçlanmamasına rağmen. Open Subtitles الهدف {\cH2BCCDF\3cH451C00}مع أنه لا يسير دائما بذات الطريقة.
    Bunu bildiğiniz için bir daha asla aynı şekilde bana bakmayacaksınız. Open Subtitles ،ولأنّكم تعلمون ذلك لن تنظرون لي بذات الطريقة مرّة أخرى
    Kız arkadaşı 20 yıl önce tam olarak aynı şekilde ölmüş, duvarlara sürülmüş kan bile aynı. Open Subtitles ،توفيت خليلته بذات الطريقة منذ 20 سنة كذلك الدماء الملطخة على الجدران
    Rapçiler arasında çok popülerler çünkü jakuzilerde ve şampanyada da aynı şekilde idare ediyorlar. Open Subtitles أجل، إنها شائعة للغاية بين مغنيي الراب لأنها تعيش بذات الطريقة في أحواض الجاكوزي والشمبانيا.
    Chicago'nun her tarafındaki bütün anaokullarında bütün öğretmenler, aynı günde, aynı kelimeleri, aynı şekilde söylüyor. TED في كل أنحاء ولاية شيكاغو، في كل غرفة درس، في كل دور الحضانة في المدينة، يقول كل مدرس ذات الكلمات بذات الطريقة في ذات اليوم.
    Gezegenler ve uydular aynı şekilde başlarlar. Open Subtitles تنشأ الكواكب والأقمار بذات الطريقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد