Onun evine adımımı attığım ilk günden beri onun acısını hafifletmek için Elimden geleni yaptım hayata değer verip yaşama tutunmasını sağlamaya çalıştım. | Open Subtitles | منذ قدومي إلى هنا كممرضة بذلتُ قصارى جهدي حتَّى لا تسوء حالته حتَّى يحظى بحياة كريمة |
Onun evine adımımı attığım ilk günden beri onun acısını hafifletmek için Elimden geleni yaptım hayata değer verip yaşama tutunmasını sağlamaya çalıştım. | Open Subtitles | منذ قدومي إلى هنا كممرضة بذلتُ قصارى جهدي حتَّى لا تسوء حالته حتَّى يحظى بحياة كريمة |
Elimden geleni yaptım, ama sanırım kâfi gelmedi. | Open Subtitles | بذلتُ قصارى جهدي ولكن حب الأم شيء مختلف |
Bu şeyin ne olduğunu anlamak için Elimden geleni yaptım söyleyebileceğim, bir ismi yok. | Open Subtitles | لقد بذلتُ قصارى جهدي لمعرفة ماهيّتها... ولكن ممّا يُمكن أن أقول ، فلا اسم لها. |
Elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | بذلتُ قصارى جهدي لمساعدتكِ |
Elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | لقد بذلتُ قصارى جهدي |
Elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | لقد بذلتُ قصارى جهدي |
- Elimden geleni yaptım, efendim. | Open Subtitles | -لقد بذلتُ قصارى جهدي يا آنسة . |
- Çok iyiydin baba. - Elimden geleni yaptım. | Open Subtitles | أحسنت، أبي- بذلتُ قصارى جهدي. |
Elimden geleni yaptım! | Open Subtitles | لقد بذلتُ قصارى جهدي!" |