Bazısı sıcak kömür gibi parlak turuncu renkte, çevresini ısıtıyor | Open Subtitles | بعضها يُوهج برتقالياً متقداً كالفحم الساخن، تشع حرارة إلى محيطها، |
Ama ufukta, turuncu renkteydi, günbatımı gibi, 360 derece. | TED | لكن كان اللون برتقالياً في الأفق، كغروب الشمس، 360 درجة. |
Mavi veya mor olabilir, ama kesinlikle kırmızı veya turuncu değildi. | Open Subtitles | كان إما أزرقاً أو أرجوانياً بالتأكيد ليس أحمراً أو برتقالياً هذا ما أتذكره |
Bir keresinde kullandım ve her yerimi turuncuya dönüştürdü. | Open Subtitles | استخدمته ذات مرة فأصبح كل جسمي برتقالياً |
-Onu dinlememeni söylemiştim. Aptalın tekidir. -Rengim turuncuydu! | Open Subtitles | أخبرتك ألا تستمع إليه، إنه وغد - كنت برتقالياً - |
turuncu renkte bir dosya vardı. Çantamın içindeydi, düşmüş. | Open Subtitles | كنت أحمل ملفاً برتقالياً كَانَ في حقيبتِي |
Tapetum lucidum. Amerikan çakalının retinasına ışık geldiğinde gözleri turuncu bir şekilde parlar. | Open Subtitles | طبقة جلدية عاكسة لذئب البراري الأمريكي تتوهج برتقالياً عندما يلامس الضوء العين |
Neden devriye aracınızın turuncu bir kapısı var? | Open Subtitles | لماذا سيارة للدورية لديها باباً برتقالياً ؟ |
- Evet, üçüncü kattaymış ve turuncu tişörtlü bir çocuğun yangın merdiveninden kaçarak, oradaki binaya girdiğini görmüş. | Open Subtitles | -نعم ، لقد كان بالطابق الثالث وقال بأنه شاهد شاباً يرتدي قميصاً برتقالياً هرب من مخرج الطوارئ ودخل إلى مبنى يقع هناك |
turuncu olmayan her şeyi beğenirim. | Open Subtitles | أحبّ أيّ شئ لونه ليس برتقالياً |
Kadının üzerinde turuncu bir elbise varmış. | Open Subtitles | كانت ترتدي فستاناً برتقالياً. |
turuncu bir elbise giymişti. | Open Subtitles | كانت تلبس رداءاً برتقالياً |
Hem de turuncu! Biliyorum. | Open Subtitles | وكان القيء برتقالياً |
Biri turuncu giyiyordu | Open Subtitles | ... فتاة ترتدي لباساًَ برتقالياً |
Sence çok mu turuncu görünüyorum? | Open Subtitles | -أتظنّين أني أبدو برتقالياً للغاية؟ |
turuncu renkte işeyeceğim. Tamam mı? | Open Subtitles | سوف أتبول بولاً برتقالياً |
beni incitirsen turuncuya dönersin... | Open Subtitles | ...أنا خضراء، لذا إذا آذيتني ...ستصبح برتقالياً |
-Rengim turuncuydu! | Open Subtitles | -كنت برتقالياً |