ويكيبيديا

    "برج المراقبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Watchtower
        
    • Kule
        
    • Gözetleme Kulesi
        
    • Gözlem Kulesi
        
    • Gözcü Kulesi
        
    • Watch Tower
        
    • gözetleme kulesine
        
    • gözetleme kulesinde
        
    • Kuleden
        
    • Kontrol kulesi
        
    • Manzara izlemeye
        
    Watchtower ile ilgili olduğunu sanmıştım, defterle değil. Open Subtitles فكرت تحتاجين لمساعدتي بأمر يخص برج المراقبة وليس كتاب ذكريات
    Peki Watchtower onları havaya falan uçuramaz mı? Open Subtitles حسنا , أليس بأمكان برج المراقبة تفجيرهم من السماء , او شيء ما ؟
    Watchtower Projesinin hazin sonu. Open Subtitles انه النهاية المنطقية لمشروع برج المراقبة يقصد احداث الجزء السابق
    - Kule kontrol kayıtlarını inceliyoruz. Open Subtitles نحن نتأكد من سجل برج المراقبة الرئيسي الآن
    Ben Süperman'ı Gözetleme Kulesi'ne geri götürürken siz de onun izini sürün. Open Subtitles أن تتبع من روعها بينما كنت تأخذ سوبرمان يعود إلى برج المراقبة.
    Gözlem Kulesi'nde bana ihtiyaçları var. Tornado, burada çocuklarla kal. Open Subtitles أنا مطلوب في برج المراقبة تورنيدو , أبقى مع الأطفال
    Merhaba. "Gözcü Kulesi" kitabından almak ister misiniz? Open Subtitles مرحباً ، هل تُريد نُسخة من برج المراقبة ؟
    Ama kabul buyurursanız size Watchtower'ın bedava bir kopyasını da veririz. Open Subtitles لكنّنا عندنا نسخة مجانية "برج المراقبة" لك إذا كنت تودّ.
    Altın miğferin içindeki antik ruh ile Watchtower'ın yapabilecekleri arasında fark var. Bununla başa çıkabilirim. Open Subtitles خوذة ذهبية يسكنها روح قديمة و"برج المراقبة" شيئان مختلفان تماماً.
    Watchtower denen kişiyi yakaladıklarını söylediğimde bana zorla Checkmate'in merkezinin yerini söylettirdi. Open Subtitles أجبرني على أن أخبره بمقرّ "مات الشاه." بعد أن عرف أنّهم اعتقلوا ما يسمّى "برج المراقبة."
    Son istediğim şey Watchtower gibi bir silahın yanlış ellere düşmesi. Open Subtitles آخر ما نحتاجه هو أن يسقط سلاح كـ(برج المراقبة) بالأيدي الخطأ
    Watchtower izleyici aktif olur olmaz bir sinyal karıştırıcı devreye soktu. Open Subtitles قام (برج المراقبة) بالتشويش على جهاز التعقب ما إن تم تفعيله
    Watchtower her yerde. Şimdi buraya gel. Bir problemimiz var. Open Subtitles (برج المراقبة) في كل مكان، تعالي إلى هنا، لدينا مشكلة
    Chloe, daha yeni geldin. Sen Watchtower'ın kalbi ve ruhusun. Open Subtitles لقد عدت لتوك يا (كلوي)، أنت قلب وروح (برج المراقبة)
    Yapamayız. Kule, uçakla olan bağlantıyı kaybetti. Open Subtitles لا نستطيع ، فقَدَ برج المراقبة التواصل مع الطائرة.
    Kule, Londra'dan, Atina'dan ve Brüksel'den gelen uçuşların inişine sağlamak için bir pistin artık temizlenmiş olduğunu doğruluyor. Open Subtitles برج المراقبة أعلمنا أن أحد الممرات قد تم التصريح بالهبوط به للطائرات القادمة من لندن،أثينا و بروكسل
    Bu Gözetleme Kulesi uzaydan gelen diğer istilalar tehlikeleri için bir erken uyarı sistemi olarak çalışacak. Open Subtitles وهذا برج المراقبة تعمل كنظام للإنذار المبكر للكشف عن التهديدات الأخرى للغزو من الفضاء.
    Kalkan, Gözlem Kulesi'nin yörüngesinden daha yukarıda bir yerde olacak. Open Subtitles .. الدرع سوف يكون مرتفعاً فوق مدار برج المراقبة
    Bu Gözcü Kulesi muhasara altında kalacak. - Kaçış mümkün olmayacak. Open Subtitles سيُحاصر برج المراقبة هذا كلياً ولن يكون هناك مخرج
    Green Arrow'dan, Watch Tower (Bekçi Kulesi)'ne, yerimizi aldık. Open Subtitles من السهم الأخضر إلى برج المراقبة نحن في الموقع
    - Ve bütün hayvanlar da. gözetleme kulesine gidip Ji san'la görüşeceğim. Sizler hemen köye dönün. Open Subtitles ساذهب الي برج المراقبة عند جيسان وانتم اذهبوا الي القرية الان وبسرعة
    Şuradaki gözetleme kulesinde biraz benzin olabilir. Open Subtitles ...ربما يكون هناك وقوداً إحتياطياً في برج المراقبة هذا...
    Kuleden 394'e. Pist 4'e geçin. Open Subtitles من برج المراقبة للطائرة 194 يمكنك التحرك في الممر الرابع.
    Rus Kontrol kulesi, burası Air Force 53762,.. Open Subtitles إلى برج المراقبة الروسى هنا القوة الجوية 53762
    Manzara izlemeye gitmiştik. Open Subtitles ‫ذهبنا الى برج المراقبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد