"İkimizin de Terazi burcu olması çok süper." | Open Subtitles | "إنه مثالي جداً أن كلانا من مواليد برج الميزان." |
Terazi burcu, değil mi? Adını sevgililer gününden almış. | Open Subtitles | إنها من برج الميزان إذاً ؟ |
Ve Cosimo'nun bakışı Libra'ya adalet terazisine yansıtılmış. | Open Subtitles | ونظرات (كوزميو) تتركز على نجوم, برج الميزان. |
Ve Cosimo'nun bakışı Libra'ya adalet terazisine yansıtılmış. | Open Subtitles | ونظرات (كوزميو) تتركز على نجوم, برج الميزان. |
-O terazidir. O, ne? | Open Subtitles | - انة من برج الميزان |
Ben de teraziyim. O yüzden iyi anlaşırız. | Open Subtitles | انا ايضا برج الميزان ولهذا دامت علاقتنا مدة طويلة. |
-O terazidir. | Open Subtitles | - انة من برج الميزان |
Ben de teraziyim. O yüzden iyi anlaşırız. | Open Subtitles | انا ايضا برج الميزان ولهذا دامت علاقتنا مدة طويلة. |
Ben de teraziyim. Burçlarımızda birçok uyumluluk var. | Open Subtitles | أنا مواليد برج الميزان وهناك توافق كبير بين البرجين |
- teraziyim. | Open Subtitles | .أنا من برج الميزان. |