Yani ne yapayım, her gün balıkçı yaka kıyafetler mi giyeyim? | Open Subtitles | ماذا الآن هل علي أن أرتدي قميص برقبة كل يوم؟ |
O V yakayı yırtıp atınca altından bir V yaka daha çıkar. | Open Subtitles | ويقوم... إنّه يمزّق هذه الرقبة، ولديه قميص أخر برقبة تحتيه. |
Oyunculardan birine göre hakem, sayı sonuçlanmadan boyun tutulmasıyla emekli olmak zorunda kaldı. | TED | وفقًا لأحد اللاعبين، اضطر الحكم للانسحاب برقبة متألمة قبل نهاية النقطة. |
Polis az önce ölüm sebebinin boyun kırılması olduğunu doğruladı. | Open Subtitles | الشرطة الآن أكّدوا أنّ هناك حالة وفاة برقبة مهشّمة |
Balıkçı yaka giymiş büyük bir baş parmağı işte. Whoop-dee-do! | Open Subtitles | إبهام عملاق متصل برقبة سلحفاة ! |
Mourine'in boyun izleri, katilin solak olduğunu gösteriyor | Open Subtitles | حسناً، علامات الخدوش برقبة مورن تدل على أن القاتل أعسر. |
Battle Flag boyun farkıyla bitiş çizgisinde! | Open Subtitles | فى النهاية,باتل فلاج يتقدم برقبة |