Hmm... onun Protheans olmadığın söyleyebilirim... ona benzeyen birşey gördüğümü söyleyemem. | Open Subtitles | . لا يعود للـ"بروثيان"، أستطيع تأكيد هذا لكِ. في الحقيقة، لا يطابق أي شيء رأيته من قبل. |
Tam emin değilim ama sadece bir nedeni olabilir "Collactor" için... Protheans'ların kitlesel yok oluşunu sağlamış sanırım. | Open Subtitles | أتساءل إن كان أولئك "الجامعون" لهم أيَّة علاقة ."بالإختفاء الجماعي المفاجئ للـ"بروثيان |
Protheans teknolojisi mi? | Open Subtitles | هذه هي تكنولوجيا خاصة بالـ"بروثيان"، أليس كذلك؟ |
Bunlar Protheans'lar... Reapers'lara hizmet emek için bu hale getirildiler. | Open Subtitles | إنهم الـ"بروثيان"، قام الـ"ريبرز" بإعادة صنعهم ليخدموهم. |
Protheans'ların yok olması Reapers'ların yüzünden. | Open Subtitles | الـ"ريبرز" هم المسئولون عن إختفاء الـ"بروثيان". |
Protheans'ların elli bin yıl önce kaybolmasının arkasında... bu teknolojinin olduğunu ve... yeni yapılanmayla- | Open Subtitles | وأيضًا، أنا واثقة أن الـ"ريبرز" هم المسئولون .عن إختفاء الـ"بروثيان" منذ خمسين ألف عام والآن... |
Protheans'ların kaderi hakkında. | Open Subtitles | لقد كانت محقَّة بشأن مصير الـ"بروثيان". |