ويكيبيديا

    "بروسير" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Prosser
        
    • Bruiser
        
    Bay Prosser, 2003'teki Aziz Patrick gününüz nasıl geçmişti? Open Subtitles سيّد (بروسير) ، هل كان في شارع (باتريك) بذلك اليوم عام 2003 من أجلكَ؟
    Makine için Bay Prosser, konuşmanız lazım. Open Subtitles أحتاج إلى أقوالكَ ، يا سيّد (بروسير) ، من أجل الآلة.
    Buyurun, Bay Prosser. Jimmy Doyle diyor ki karınızla birlikteymiş. Open Subtitles إليكَ يا سيّد (بروسير) ، إنـّه (دويل)، يُدلي بأنـّه بمنزلكَ ، مع السيدة (بروسير).
    Sizin yerinizde olsaydım Bay Prosser, o çağırıya cevap verirdim. Open Subtitles لو كنتُ مكانكَ لرددتُ على هذهِ المكالمة ، يا سيّد (بروسير).
    Bruiser Becker'ı mindere seriyor ve orası onun favori alanı olacak! Open Subtitles بروسير يرفع بيت الى اعلى و يذهب به الى منطقته المفضلة
    Lightman, Prosser'un gerçeği vücut dili ve gözleriyle anlatacağına odaklandı. Open Subtitles (ليتمان) يريد (بروسير) أنّ يركز بنبض قلبه، حتى لا يتسنَ له إخفاء الحقيقة بعينيه و جسده.
    Karınızda sizinle konuşmaya hevesli değil, Bay Prosser, artık ne yaptığınızı biliyor gerçekten kim olduğunuzu. Open Subtitles زوجتكَ ليست حريصة كلّ الحرص على التحدث إليكَ سيد (بروسير). الآن باتت على علم بمَ فعلت، بحقيقة من تكون.
    Prosser, ölüm emrini Lightman'ın bilimine göre vermişti. Open Subtitles قدّ ثـُبت أمر القتل الّذي خـُوّل بهِ (بروسير) طبقاً لعلم (ليتمان).
    Bay Prosser, sakladığınız şey nedir? Open Subtitles -ما الّذي تخفيه ، يا سيّد (بروسير
    Ve Prosser dokunulmazlık elde etti. Open Subtitles و هكذا حصل (بروسير) على الحصانة.
    66.000 Prosser ve Ankopitch. Open Subtitles بروسير 66000.
    Doyle, Prosser'in evinde değil. Open Subtitles (دويل) ليس في بيت (بروسير).
    Bruiser bana sonra vurman gerekiyordu. Open Subtitles بروسير -ليس حتى فيما بعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد