Brunei, bana bunun için yardım et | Open Subtitles | بروناي ، لمساعدتي في الخروج من الكنز المعروف |
- Brunei Sultanından bile fazla fiyat vermişiz. - Ucu ucuna. | Open Subtitles | تم المزايدة علينا بواسطة سلطان بروناي بارلي بروناي دولة في جنوب شرق أسيا |
İşin içine ironi de katarlarsa Brunei sultanından bile daha zengin olurum. | Open Subtitles | حسنا، إذا باعوا الأسهم بسخرية سأكون أكثر ثراء من سلطان بروناي |
Brunei güvenlik hizmetinin da yanımızda olacağından dolayı müteşekkiriz ama sigortacılarımız kendi ekibimizden de bizimle gelmesinde ısrarcı. | Open Subtitles | نحن ممتنون أن الأجهزة الأمنية في بروناي ستكون حاضره لكن شركة التأمين لدينا مصرة على إحضار فريقنا الخاص |
Yani diyor ki, Brunei'yi direk arayıp Riald'la konuştunuz mu hiç? | Open Subtitles | سؤاله هل أتصلت الى بروناي وتحدثت مباشرة الى رياض؟ |
Brunei Sultan'ı da "Gerçekten mi? | Open Subtitles | وعندها قال سلطان بروناي : أحقاً ؟ |
Nasıl biri olduğunu gördün ama. "Brunei Sultanı benim peruğumu çaldı." | Open Subtitles | رأيتي كيف كان سلطان بروناي سرق باروكتي |
Üzgünüm dostum. Brunei ile konuşmalısın. Benim kararım değil bu. | Open Subtitles | آسفة لا يسمح لك التحدث مع " بروناي " هذا ليس قراري |
Brunei, güvenlik endişelerini anlıyoruz fakat Petrovic'i geri almalıyız. | Open Subtitles | بروناي " لقد وصلنا إهتمامك الأمني " " وسوف نقوم بإستعادة " بتروفيتش |
Ama sen de enfeksiyon kapmış olabilirsin. Brunei sana dokundu. Boynuna bakalım. | Open Subtitles | لكن ربما أنا ملوث أيضاً بروناي " لمسك أيضاً , لنرى رقبتك " |
Bizim ülkemiz ile Brunei arasında suçlu iade anlaşması bulunmamakta. | Open Subtitles | ليس لدينا معاهدة تسليم مجرمين مع بروناي |
Brunei, Malezya'nı yanında lan. | Open Subtitles | بروناي بجانب ماليزيا على آخر الحدود |
Evet,Brunei Sultanı da aynı şeyi söylemişti. | Open Subtitles | نعم، سُلطان "بروناي" قالَ نفسَ الشيء |
Brunei Sultanı'nın yanında oturuyordum. | Open Subtitles | كنت أجلس مع سلطان بروناي |
Brunei ilginç bir yer olabilir, çünkü oradaki piyasa daha yumuşak... | Open Subtitles | بروناي" مكان مميز الآن" ... لان السوق هناك أقل صرامة |
Brunei'ye 2 günlüğüne gidip evlendiler. | Open Subtitles | سيتزوجان في بروناي بعد يومين |
Evet. Ben, Brunei sultanı ve bağımlının tekinde. | Open Subtitles | ، نعم ، أنا وسلطان بروناي |
Brunei'den üsse. Cevap verin lütfen. | Open Subtitles | من القاعدة غلى " بروناي " أجبني |
- Olmayacak. - Brunei'nin durumu kötü. | Open Subtitles | لن يحصل - بروناي " بحالة سيئة " - |
Kötü haber, şu anda Brunei'da. | Open Subtitles | و الخبر السيء أنه في بروناي |
Hey, Brandine! İç donlarımı bavula koy. Borneo'ya gidiyoruz. | Open Subtitles | (براندين) ، احزمي لي سراويل السهرة، سنذهب إلى (بروناي) |