Doktor Bruner'ın sana onu almasını istediğini söyledin. Bu tam anlamıyla bir saçmalık. | Open Subtitles | قلت بأن الدكتور برونر طلب منك أن تحضره معك إلى هنا، هذا هراء |
- Ne yalanı? Dr. Bruner'in senden onu buraya getirmeni istediği, palavra. | Open Subtitles | قلت بأن الدكتور برونر طلب منك أن تحضره معك إلى هنا،هذا هراء |
Dr Bruner konferansta. Ofisinde bekleyin. | Open Subtitles | الدكتور برونر في المؤتمر يمكنكما الإنتظار في مكتبه |
Bruner sana bunu yapmanı mı söyledi? | Open Subtitles | برونر أخبرك بأن تفعل ذلك؟ لا يبدو الأمر معقولاً لي |
Doktor Brunner ile rekabete girmek şart değil. | Open Subtitles | هذه هي الحقيقة أنت لا تعرف شيئاً عنا أعتقد أنه لا توجد ضرورة لتتحدى الدكتور برونر |
Doktor Bruner saygı duyulan bir profesyonel. | Open Subtitles | علي أن أخبرك بأن الدكتور برونر رجل محترم في مهنته |
Bu dosyada, Doktor Bruner bir hafta önce şöyle yazmış. | Open Subtitles | في هذا الملف، أفاد الدكتور برونر ...بأنك منذ أسبوع مضى |
Dinle, Ray. Doktor Bruner senin sadece gözetmenin. | Open Subtitles | أنصت يا راي دكتور برونر وحده لديه الوصاية عليك |
Dr. Bruner hâlâ konferansta. Odasında beklemek ister misiniz? | Open Subtitles | الدكتور برونر في المؤتمر يمكنكما الإنتظار في مكتبه |
Bruner sana bunu yapmanı mı söyledi? | Open Subtitles | برونر أخبرك بأن تفعل ذلك؟ لا يبدو الأمر معقولاً لي |
Bruner asla Raymond'ın resmi olarak sorumlusu olmadı mı? | Open Subtitles | ستو.. قانونياً برونر لم يسجل أي وصاية لرايموند؟ |
Dr. Bruner'in çok saygıdeğer bir uzman olduğunu söylemeliyim. | Open Subtitles | علي أن أخبرك بأن الدكتور برونر رجل محترم في مهنته |
Şimdi dinle, Ray. Dr. Bruner sadece senin velayetine sahip. | Open Subtitles | أنصت يا راي دكتور برونر وحده لديه الوصاية عليك |
"Carl Bruner benim için telefon açtı, ve bugün geleceğimi söyledi" de. | Open Subtitles | قولي لها إن كارل برونر فعل ذلك عبر الهاتف. فتح كارل برونر الحساب لي عبر الهاتف, |
Jürinin saygıdeğer üyeleri bildiğiniz üzere adım Erin Bruner. | Open Subtitles | سيادتي سادتي هيئة المحلفين كما تعلمون، اسمي إيرين برونر |
Ama madem açık konuşuyoruz, Bruner eğer o rahibi bir daha kürsüye çıkarırsan seni kovarım. | Open Subtitles | لكن فقط لنكون واضحين، برونر إذا سمحت لذلك الراهب بإدلاء شهادته مجدداً، سأطردك |
Psikolog Jerome Bruner bunu çok güzel tarif etti - “Bir hikâyeyi anlatmak, kaçınılmaz olarak ahlaki bir duruş almaktır.” | TED | الطبيب النفساني: جيروم برونر يصف هذا بطريقة جميلة-- يقول، "لتحكي قصة، لا مفرّ من أن تأخذ موقفا أخلاقيا." |
On bir numara, 25 Kasım. Pat Bruner, 4 Üniversite Yolu, Boston. | Open Subtitles | الحادي عشر من نوفمبر "بات برونر" 4 طريق الجامعة ، "بوسطن" |
Ben John Brunner. Meraba. Sayın Brunner,ben Janis Gold. | Open Subtitles | مرحباً، سيد (برونر)، أنا (جانيس جولد) من وكالة المباحث الفيدرالية، فرع العاصمة |
Sayın Brunner,terörist saldırısına inanmak için yeterli bir sebep. | Open Subtitles | سيد (برونر)، لدي سبباً للاعتقاد بأن هذا هو هجومٌ ارهابي على مُنشأتك |
Hatırla, Bay Brunner ne demişti? | Open Subtitles | أتتذكـّر ما قاله السيـّد (برونر)؟ |