Bu ilk alışveriş gezimiz. ağırdan almak istiyorum. | Open Subtitles | هذه اول رحلة تسوق لنا معاً اريد اخذها برويه |
Muhabbetimizin hoş olduğunu ve bu işleri ağırdan almam gerektiğini söylerim, ruhu bile duymaz. | Open Subtitles | انظري فقط سأقول لها أننا حظينا بمحادثة لطيفه وعلي أخذ الأشياء برويه ولن تحتار |
- Bunu deneyeceksek Yavaş gitmemiz gerekecek. | Open Subtitles | اذ كنا سنجرب هذا الشيء, فيجب ان ناخذ الامر برويه. |
Dikkatli ve Yavaş. Köşelere dikkat. | Open Subtitles | تقدموا برويه تحققوا من الزوايا |
Biraz Ağır ol istersen Çünkü burası iyice ısındı | Open Subtitles | من الافضل ان تأخذيه الامر برويه لان هذا المكان حار |
Çünkü onun koca g*tünün Bascombe Gölü'nün dibine çöküşünü görme zevkini istiyorum! | Open Subtitles | .... لاننى كنت أريده أن يستمتع برويه مؤخرته الكبيره غارقه فى قاع البحيره هذا السبب |
- O yüzden ağırdan alıp işi doğru yaptığımızdan emin olalım. | Open Subtitles | اذن فلنأخذ الامر برويه و نتأكد أننا سنقوم بذلك بالطريقه الصحيحه اوكي |
- Sanırım biraz ağırdan almam gerek, tatlım. | Open Subtitles | أعتقد انني سأخذ الامر برويه أكثر عزيزي نعم |
-Biraz ağırdan alıyorum. | Open Subtitles | -أنا أخذ الأمور برويه |
Tamam, sakin. Yavaş. | Open Subtitles | بربك حسنا , برويه , برويه |
Yavaş ol Brian. Sakin ol. | Open Subtitles | تمهل، (بريان)، خذ الأمور برويه |
Of Yavaş ol... | Open Subtitles | برويه |
Yavaş, Yavaş. | Open Subtitles | برويه، برويه |
Yavaş. Yavaş git. | Open Subtitles | برويه، برويه |
Ağır ol, Eze. | Open Subtitles | يو , أنت لا تتحمل خذ الامور برويه |
- Allah kahretsin, Jake, Ağır ol be. | Open Subtitles | - كرس جاك ، خذوها برويه يا رجل |
- Bill, John, Ağır olun. | Open Subtitles | جون, خذ الامر برويه. |
Çünkü onun koca g*tünün Bascombe Gölü'nün dibine çöküşünü görme zevkini istiyorum! | Open Subtitles | .... لاننى كنت أريده أن يستمتع برويه مؤخرته الكبيره غارقه فى قاع البحيره هذا السبب |