ويكيبيديا

    "برىء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • masum
        
    • masumum
        
    • suçsuz
        
    • suçsuzum
        
    • masumdu
        
    • masumdur
        
    • masumane
        
    • masun
        
    • Suçlu
        
    Senin için 100 masum insanı bile öldürtebilirim. Üç insan için üç çizik. Open Subtitles أنا على استعداد أن أقتل 100 رجل برىء لو أن ذلك يعنى قتلك
    Evet, bir milyon masum insan çünkü hedefi, Valente ve diğerleri... Open Subtitles مليون شخص برىء بسببى قد يعانوا من هذا هدفه فالنت والآخرون
    Tek hatası benim çocuğum olmak olan masum bir öğrenciydi. Open Subtitles لكن كان فتى مدرسة برىء غلطتة الوحيدة انة كان طفلاً
    - Senin görevin oturmak ve masum görünmek. - Ben masumum. Open Subtitles ــ المطلوب منكَ أن تجلس و تتظاهر بالبراءة ــ أنا برىء بالفعل
    Hapishanede ilk öğrendiğiniz şey, herkesin suçsuz olduğudur. Open Subtitles كما ترى , أول شىء تتعلمة فى السجن أن كل شخص برىء
    Dostun, yani şu andaki Basmabeyincimiz, işte o masum bir adam. Open Subtitles صديقك قاضى القضاة الحالى, هو من يُقال له رجل برىء
    Zavallı, masum bir papaz bunu öğrendi. Buraya geldi. Open Subtitles وكاهن فقير, برىء يأتى إلى هنا ويكتشف الأمر.
    Bu suçta masum olmama rağmen silahın hiç bulunamamasını rahatsız edici buluyorum. Open Subtitles بما انى برىء من هذه الجريمة أرى ان الفشل فى البحث عن المسدس غير ملائم
    - Senin işin masum gözükmek. - Zaten masumum. Open Subtitles ــ المطلوب منكَ أن تجلس و تتظاهر بالبراءة ــ أنا برىء بالفعل
    Senin için 1 00 masum insanı bile öldürtebilirim. Open Subtitles أنا على استعداد أن أقتل 100 رجل برىء لو أن ذلك يعنى قتلك
    Sağdıcına bu kadar basit ve masum bir şeyi açıklayamıyorsun. Open Subtitles انت لا تستطيع توضيح شىء بسيط و برىء الى صديقك المفضل
    Ne olursa olsun, herkesin senin masum olduğuna inanmasını sağlayacağım. Open Subtitles مهما يحدث سوف أتأكد أن كل شخص يعرف أنك برىء...
    Ne olursa olsun, herkesin senin masum olduğuna... inanmasını sağlayacağım. Open Subtitles مهما يحدث سوف أتأكد أن الجميع يعرف أنك برىء.
    masum bir berber gibisin, ama aslında berbat bir herifsin. Open Subtitles أنت تبدو كحلاق برىء ولكنك فى الحقيقه وغد كبير
    Yeğeninin midesinde değerli paralar olan masum bir berber. Open Subtitles حلاق برىء لديه عملات ثمينه فى معدة أبن أخته
    Buradan çok uzak olmayan bir yerde 800 masum insanın senin yüzünden öldüğü veya öleceği bir otel var. Onlar dünya barışına karşı bir tehdit miydiler? Open Subtitles يوجد فندق غير بعيد به 800 شخص برىء ماتوا أو يموتون بسببك
    Bununla bir ilgim yok. Ben masumum. Open Subtitles لا أعرف ماذا أفعل لذلك أنا برىء
    Müvekkilinin gerçekten suçsuz olduğuna inansaydı mahkemeye kanıt sunardı. Open Subtitles لو أنها تعتقد أن موكلها برىء يجب أن تعطى المحكمة دليلا
    Bugün tüm aile işlerini bitireceğim. Onun için bana suçsuzum deme. Open Subtitles اليوم أصفى كل حسابات العائلة فلا تقل لى أنك برىء يا كارلو
    Yani belki de masumdu. Beni kurtarmak için tuzağa düşürüldü. Open Subtitles بأنه كان برىء وانه تم اعداده للايقاع بى.
    Fransa'da olabiliriz ama yine de bir insan suçu kanıtlanana kadar masumdur. Open Subtitles ربما نحن فى فرنسا ولكنى مازلت أمريكيه الرجل برىء حتى تثبت ادانته
    Simulasyonun parametrelerini programlamak masumane bir hataydı. Open Subtitles لقد كان خطأ برىء فى برمجه عوامل المحاكاه
    Fakat bu bile masun bir çocuğu kirletmeye yetti. Open Subtitles ولكن ذلك كان كافيا لتدنيس قلب طفل برىء
    Bir dakika. - Eğer Suçlu değilsen korkmana gerek yok. Open Subtitles توقفوا دقيقة واحدة لو أنك برىء لا داعى للخوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد