Eğer kocanı hiç görmüyorsan, parasıyla ilişkiye gir. | Open Subtitles | إن لم تجتمعي بزوجك كثيراً فاستمتعي بأمواله |
Dinle beni ./... ben size söz veriyorum , ben kocanı görmedim. | Open Subtitles | ـ انصتي إلي أعِدُك ، انا لم التقِ بزوجك ابدا |
kocanla bağlantı kurman konusunda fikrini değiştirdiğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننتك ربما تغيرين رأيك بشأن الاتصال بزوجك |
Eski kocanla tekrar evlenerek yeni bir başlangıç yapamaz mısın? | Open Subtitles | ألم تستطيعي أخذ بداية بإعادة زواجك بزوجك القديم ؟ |
Şikayette bulunursanız, Kocanızın ifadesine başvurulacağını biliyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | تعلمين أن بعد الأتهام سوف يتم الأتصال بزوجك ليدلي بأقواله؟ |
İki haftadır kocanızı arıyorum, ofisinde bulamıyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت الاتصال بزوجك الاسبوعين الماضيين لكنه لم يكن فى مكتبه |
kocanıza büyük bir hayranlık beslediğimi söylemeliyim. | Open Subtitles | ولا بد لي من القول ، أنا معجب بزوجك كثيراً. |
Burada da köyün polisi Kocanızla tanıştınız. | Open Subtitles | هنا حيث ألتقيت بزوجك ,شرطى القرية . |
Kocana değer veriyorsan sorumluluğunu bil. | Open Subtitles | إن كنت تهتمين بزوجك أنصحك أن تقومي بالتصرف السليم |
Bu C.T. Burada iki yabancı nesneler gösterir kocanın parietal bölgesinde gömülü . | Open Subtitles | الصور المقطعية ُتظهر أجسام غريبة داخل المنطقة الجدارية الخاصة بزوجك |
İşlemden sonra biraz güçsüz düşebilirsin o yüzden kocanı veya birini arayıp seni almasını söyle. | Open Subtitles | ربما ستتعبين قليلا لذا عليك الاتصال بزوجك أو أي شخص ليقلك. |
Sana önerim, eğer kocanı kaybetmek istemiyorsan yaratıcı ol! | Open Subtitles | نصحيتي لك . اذا اردتي الاحتفاظ بزوجك كوني مبدعه |
Bana şunu açıkla, madem kocanı geri kazanmak istiyorsun neden yol kenarında portakal satanlar gibi giyindin? | Open Subtitles | وضحى شيئا لى لو كنتى لا تحاولين الفوز بزوجك مجددا لماذا ترتدين كأنك ستقومين ببيع البرتقال على الطريق السريع ؟ |
Bence Rebecca'nın davasında şansının yüksek olmadığını anladın ve kazanmayı öyle çok istiyorsun ki bunun için kocanı otobüsün altına atman gerekse bile fark etmez. | Open Subtitles | ولهذه الدرجة تريدين الفوز حتى لو قمتي بالتضحية بزوجك لماذا ؟ |
Şimdi kocanla ve güzel çocuklarınla ilgilenmen gerekiyordu. | Open Subtitles | من المفترض ان تعتني بزوجك واطفالك الجميلين الآن |
Şu andan itibaren kocanla hiçbir şekilde iletişime geçmeyeceksin. | Open Subtitles | ممنوع أي اتصال بزوجك على الإطلاق بدءاً من الآن |
- Olmaz mı? Bu dava direkt olarak kocanla ve neden burada olduğuyla ilgili. | Open Subtitles | هذه القضية متعلقة مباشرة بزوجك وعن سبب وحوده هنا |
Oradan Boston'a gitsen bile kapıyı çalıp Bell'in karısına "Kocanızın büyük bir hayranıyım telefonu icat ederken onu izleyebilir miyim?" mi diyeceksin? | Open Subtitles | حتى إذا إستطعت نقلها لبوسطن ماذا ستفعل؟ تطرق الباب و تقول للسيدة بيل " اهلا سيدة بيل أنا معجب كبير بزوجك " |
Kocanızın geceyi çıkarmasından kişisel olarak sorumlu olacak. | Open Subtitles | هذه د.يانغ وستكون مسؤولةً شخصياً عن العناية بزوجك والتأكد أنّه سيجتاز الليلة بشكل آمن |
Bayan French, kocanızı bir oğul ya da sevdiği bir yeğen olarak görmeye başlamıştı. | Open Subtitles | من الواضح أنها كانت تهتم بزوجك كابن أو ابن أخ مفضل |
- kocanıza döndükten sonra menüye girin... | Open Subtitles | عليك أن تعودي إلى الاتصال الخاص بزوجك, و اضغطي القائمة, |
Kocanızla ilgili bazı şeyler biliyorum. | Open Subtitles | لدي معلومات متعلقة بزوجك |
- Kocana haber versen iyi olur. - İyi fikir. | Open Subtitles | عليكي أن تذهبي و تأتي بزوجك هذه فكرة جيدة , نعم |
kocanın kemik iliği ve benim sıkı diyetim ile... | Open Subtitles | الذي يملك نسيج مطابق تماماً لي النخاع العظمي الخاص بزوجك وحميتي الصارمة |
Kocan olduğunu düşündüğün kişi Kocan değil. | Open Subtitles | الرجل الذى تعتبرينه زوجك ليس بزوجك من هذا ؟ |
Bu eşinizin pasaportu mu? | Open Subtitles | هل هذا جواز السفر الخاص بزوجك ؟ |