ويكيبيديا

    "بساتين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bahçeleri
        
    • Cham
        
    • bahçesi
        
    • ağaçlarına
        
    • ağaçları
        
    • ağaçlarını
        
    • seyrek ağaçların
        
    Tabii bilirsiniz. Portakal bahçeleri! Hem de dönümlerce. Open Subtitles أراهنك أنك تعمل بساتين البرتقال هكتارات منهم على مرمى البصر
    Üç ekip Ochada bahçeleri civarında metalik gri bir Honda'ya baksın. Open Subtitles أريد ثلاث وحدات للبحث عن سيارة "هوندا" فضيّة قرب بساتين "أوشادا"
    Hem de çok iyi. Onu küçükken Cham'ka Koruları'na oynamaya götürürdüm. Open Subtitles لقد اخذته فى الماضى للعب فى بساتين شماكا
    Uğramam gereken bir portakal bahçesi var. Sonra hemen bu işi halledecğim. Open Subtitles سأبحث عنها، بعد انتهائي من تفحص بعض بساتين البرتقال.
    Böyle giderse, ceviz ağaçlarına doğru yol almak zorunda kalacaklar. Open Subtitles إن لم يتغير شيء يجب عليهم أن ينقضّوا على بساتين الجوز
    Çatılar ya da bambu ağaçları gibi yerler şimdi moda. Open Subtitles أستطح المنازل وفوق بساتين الخيزران تلك الأنواع المشهورة في الوقت الحالي
    Ceviz ağaçlarını ele geçirmek istiyorlar ve birden fazlası lider olma hevesinde. Open Subtitles يريدون أن يأخذو بساتين الجوز وأكثر من واحدٍ منهم يريد أن يصبح القائد
    ABD'de nerede işe ihtiyaç varsa gönderildiler. Hawaii'deki ananas tarlaları ve Washington'daki elma bahçeleri gibi. TED تم إرسالهم إلى مختلف الولايات ليعملوا في مزارع الأناناس المنسوب إلى هاواي، و بساتين التفاح الأمريكي، و إلى كل مكان كان فيه حاجة للعمل.
    Barlar, restoranlar, dükkânlar, gerçek meyve bahçeleri. Open Subtitles حانات ,مطاعم , متاجر بساتين حقيقية
    Hiçbir vadiler, bahçeleri, Tepeler ve alanlar, Orman veya steepy dağ verimleri. Open Subtitles "لا وِديان، بل بساتين وتلال وحقول، غابة وجبل شاهق يانع"
    Onlar meyve bahçeleri, zeytinlikleri zorunda gidiyoruz Bak. Open Subtitles أنظري، سيكون لديهم بساتين فواكه، وزيتون
    Sezar bize çiftlikler, tarlalar meyve bahçeleri, sürüyle köle, sığırlar ve Dis bilir daha neler verirdi. Open Subtitles كان (قيصر) ليعطينا مزارع و حقول و بساتين و عبيد و ماشية و أشياء أخرى كثيرة
    Caesar bize tarlalar meyve bahçeleri, sürüyle köle ve sığır verecekti Ve tanrı Dis bilir daha neler.. Open Subtitles كان (قيصر) ليعطينا مزارع و حقول و بساتين و عبيد و ماشية و أشياء أخرى كثيرة
    Annem Sabah Cham'ka Koruları'ndan Drey'auc'tır. Open Subtitles انى امى جميله مثل بساتين شماكا
    Dedi ki Sabah Cham'ka Koruları'ndan Drey'auc. Open Subtitles لقد قال دراياك فى صباح بساتين شماكا
    Villengard'ın göbeğinde gerçekten muz bahçesi var diye sen bunu mu yaptın? Open Subtitles هناك حقاً بساتين موز في فيلينجارد وأنت من فعلت بهذا ؟
    Grup şimdilerde gelişmekte, kıymetli ceviz ağaçlarına hakim bir şeklide. Open Subtitles المجموعة الآن تزدهر ويمتلكون بساتين الجوز بأكملها بدون تحدٍ
    Scar ve tayfası ceviz ağaçlarına erişim noktasında. Open Subtitles أصبحت بساتين الجوز في متناول يد سكار) وحشده)
    Doğru zaman geldiğinde, gerçek ödülü almaya çalışacaklar, ceviz ağaçları. Open Subtitles عندما تحين اللحظة المناسبة سيحاولون الاستيلاء على الجائزة الحقيقية بساتين الجوز
    Grup, Scar'ın rakip ordusundan çok daha küçük ve gelecek nesillere ceviz ağaçlarını korumak için ellerindeki en iyi şans takım çalışması. Open Subtitles المجموعة هي أقل بكثير (من جيش العدوّ (سكار والعمل الجماعي، هو أفضل فرصة لهم لحماية بساتين الجوز للأجيال القادمة
    Bu tür, seyrek ağaçların hakim olduğu ülkelerde, zeytinliklerde ve bostanlarda yaşar. Open Subtitles الطائر يعيش في البلاد المشجرة قليلاً بساتين الزيتون و الحدائق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد