ويكيبيديا

    "بسبب أنها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğu için
        
    - Hayır, yapmamız gereken doğru şey bu olduğu için. - Evet, aşıksan belki. Open Subtitles لا ، لكن بسبب أنها الشئ الصحيح الذي يجب أن نفعله
    Konuşmayı yapan kendisi olduğu için değil ama en nihayet bankaların önünde yemek ve parlak pirinç tabaklar için kıçlarını yırtan çocuklar arasındaki bağlantıyı anladım. Open Subtitles ليس بسبب أنها تتكلم و لكن لأنني اخيرا فهمت الرابط بين الأطفال اللذين يبحثون عن الطعام فى النفايات
    Onu oraya bakıma ihtiyacı olduğu için yatırmak istediğini sanıyordum. Open Subtitles ظننتُ أن ذلك بسبب أنها .احتاجت من يرعاها
    Bunu, bilgi ve etik konularında benden daha üstün olduğu için yaptım. Open Subtitles إنّما قلت ماقلته .بسبب أنها قدوتي بالثقافة والأخلاق
    Bu İngiltere denen yeri yapmacık olduğu için terkettik. Open Subtitles لقد تركنا "إنكلترا"هذه بسبب أنها كانت مزيفة.
    Yatakta çok mu kötü olduğu için? Open Subtitles هذا ليس بسبب أنها باردة على السرير
    - Her şeye cevabın bu olduğu için mi? Open Subtitles - نتزوج؟ أعتقد أننا يجب أن نتزوج هل بسبب أنها الأجابة الوحيدة لكل مقترحاتك؟
    -Beyaz olduğu için mi? -Hayır! Open Subtitles أهذا كلّه بسبب أنها بيضاء اللون لا
    Hayır, hayır, çok güzel olduğu için değildi. İşin aslı... Open Subtitles .لا، لا لم يكن الأمر بسبب أنها جميلة جداً ...كان هناك
    Aslında şiddet dolu olduğu için sen de seversin. Open Subtitles كنت أود كرانك. بسبب أنها عنيفة
    Benden büyük olduğu için mi? Open Subtitles هل هذا بسبب أنها أكبر؟
    Başarılı biri olduğu için mi? Open Subtitles أهذا بسبب أنها ناجحة؟
    - Seksi olduğu için mi? Open Subtitles أكان بسبب أنها كانت مثيرة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد