ويكيبيديا

    "بسرعة جدا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çok hızlı
        
    • çok çabuk
        
    • kadar hızlı
        
    Buradan bakınca her şey çok büyük ve çok hızlı yaklaşıyor gibi. Open Subtitles من فوق هنا , كل شيء يبدو كبير جدا وقادم بسرعة جدا
    Ya çok hızlı gidiyoruz ya da gitmiyoruz. Open Subtitles إما نحن نرتفع بسرعة جدا أو لا نصعد إطلاقا
    Ya çok hızlı çıkıyoruz, ya da hiç kımıldamıyoruz. Open Subtitles إما نحن نرتفع بسرعة جدا أو لا نصعد إطلاقا
    Ama bu çok çabuk karıştırıyor ve sarısını da ayırıyor! Open Subtitles و لكن هذا يضرب بسرعة جدا كما أنه يفصل أيضا
    Kalbim o kadar hızlı atmaya başladı ki göğsümden fırlayacaksmış gibi hissettim. Open Subtitles وقلبي يخفق بسرعة جدا بدا الامر وكأنه على وشك الخروج من صدري.
    Onu şimdi iyileştirmem lazım. çok hızlı kan kaybediyor. Open Subtitles أحتاج لشفائه الآن انه يفقد الدمّ بسرعة جدا
    Bu gün, en iyi teorilemize bize evrenin; vakumdan ortaya çıktığı gibi, çok hızlı biçimde genişlediğini söyler. Open Subtitles اليوم، أفضل نظرياتنا تخبرنا كما أن الكون نبع من الفراغ، انه توسع بسرعة جدا.
    çok hızlı konuşmuyorum, değil mi? Anlıyorum. Open Subtitles لا أتكلم بسرعة جدا بالنسبة لك أليس كذلك ؟
    çok hızlı öğütüyorsun. Yavaşla. Open Subtitles اتعلمين , انتِ تطحنين بسرعة جدا , خففي من السرعة
    Thomas harika bir papazdır, ve kilisemiz çok hızlı bir şekilde büyüyor. Open Subtitles توماس قس رائع وكنيستنا نمت بسرعة جدا جدا
    Ikki. Yaklaşık bu boylarda. çok hızlı konuşuyor hani. Open Subtitles أيكي , تقريبا بهذا الطول , تتكلم بسرعة جدا
    Her şey çok hızlı gerçekleşti ve başka seçeneğim yoktu ama ona hiç güvenmemiştim. Open Subtitles كل شيء جرى بسرعة جدا و لم يكن لدي الخيار لم يكن من المفترض أن أثق به
    Çok çok hızlı bir şekilde oldukça kalıcı olacak şekilde oldukça kullanışsız olacaktır. Open Subtitles يصبح عديم الفائدة تماما بشكل دائم بسرعة جدا
    İlişkinizin çok hızlı ilerlediğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمور لها تم تتحرك بسرعة جدا
    İkiniz arasındaki şeylerin çok hızlı ilerleridğini biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمور لها تم تتحرك بسرعة جدا بينك اثنين.
    Dünya çok hızlı dönüyordu TED العالم من حولي كان يتحرك بسرعة جدا.
    Size söyledim herşey çok hızlı oldu. Open Subtitles لقد أخبرتكم أن كل شيئ حدث بسرعة جدا
    Yıldızda fışkırma çok hızlı gerçekleşir. Open Subtitles وفي هذه الحالة يتم العصر بسرعة جدا
    Tamam, ama çok çabuk uzlaştın. Open Subtitles حسنا,رائع مع ذلك الطريقة التي وافقت بها بسرعة جدا تجعلني اتسائل ما نوع الامور التي أخبرتها اياها
    çok çabuk öğrenirim. Beni tekrar göreceksiniz. Open Subtitles عادة ، أنا اتعلم بسرعة جدا وبالتأكيد ستريني مرة أخرى
    O kadar hızlı oldu ki ne yapacağımızı şaşırdık Open Subtitles كل ذلك حدث بسرعة جدا لم يكن هناك وقت لفعل اى شئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد