ويكيبيديا

    "بسطاء" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • basit
        
    • sıradan
        
    • saf
        
    • Öngörülebilirsin
        
    • insanlarız
        
    Bizim için utanç kaynağı. Artist olduğunu söylüyor ama... bizler basit işçileriz. Open Subtitles إنها ممثلة وتخجل أن تكشف للناس عن عائلتها لأننا أناس بسطاء
    Bizler kardeşlik ve barış içinde yaşamak isteyen, sevdiklerini bağrına basan, çocuklarına tanrının ve doğrunun yolunu öğretmeye çalışan basit insanlarız. Open Subtitles إننا لم نسع لهذا الصراع إننا أناس بسطاء إننا نسعى فقط للعيش فى أخوة و سلام
    -Ama baba... ... basitdeğeryargılarıolan basit insanlarız biz. Open Subtitles ولكننا أناس بسطاء يا أبي ونتحلى بقيم بسيطة
    Onlar genç yaşlı sıradan köylülerden oluşuyordu Yerli Kabilelerin en önemli savaşçıları olan YAQUI'ler bu tüm değişimlere karşı koymak için kararlıydılar. Open Subtitles كانوا قرويين بسطاء قسموا ما بين القديم و الجديد و الياكي أقوى القبائل الهندية المحبة للحروب عزمت على مقاومة أي تغيير
    Büyük ya da küçük, zeki ya da saf, tüylü ya da kürklü... Open Subtitles كبار او صغار, اذكياء ام بسطاء ذوي فرو ام ذوي ريش
    Öngörülebilirsin. Open Subtitles إنّكم بسطاء
    Sadece basit insanlar kaldı, çiftçiler ve balıkçılar. Open Subtitles ما بقي منا فقط رجال بسطاء مزارعون وصيادو السمك
    Ram Phajan daha dün siz zenginlerle Konuşmanın o kadar basit olmadığını Söylemişti Open Subtitles رام بهاجان كان يقول البارحه انكم اغنياء و لكن بسطاء المعشر
    Bak, onlar basit insanlar. Bunlar onlara hiç birşey ifade etmeyecekti. Open Subtitles إنظروا , إولاء أناس بسطاء هذه الأشياء , لن تعني الكثير بالنسبه لهم
    Kusura bakmayın doktor. Bizler basit insanlarız. Open Subtitles أسمح لي يا دكتور، فكما ترى، في بلدي نحن بسطاء
    basit insanların arasında yaşıyoruz. Open Subtitles إنه يمكن أن يكون مربكا للغاية للزبائن نحن نعيش بين اناس بسطاء
    - yani, konuşabilecek biri gibi. - Onlar basit insanlar. Open Subtitles أحد ما لكي أكلمه - لقد كانوا أناس بسطاء -
    Hatırlatırım, ben basit bir çiftçi aileden geliyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلمي بأني قدمت من عائلة فلاحين بسطاء
    Bizler, ülkenin insanları yabancılara karşı büyük sevgisi olmayan basit insanlarız. Open Subtitles نحن أصحاب الأرض ناس بسطاء لا نحب الغرباء
    Kimseyi incitmemiş basit köylülerdi. Open Subtitles مجرد قروين بسطاء لم يُؤذوا أحد
    O halktan basit bir kız ve gene de sana yüz vermiyor. Open Subtitles وهي من بسطاء الشعب. ولا تعيرك اهتمامها.
    Bunlar basit insanlar, Henry, fakir insanlar. Open Subtitles هؤلاء هم أناس بسطاء يا " هنرى " ، مساكين
    basit insanlar, ama iyi çiftçiler ve adil tüccarlardır. Open Subtitles بسطاء لكن مزارعين جيدين وتجّار عادلين.
    Bu, gücü onlardan alıp senin benim gibi sıradan insanlara vermek demek. Open Subtitles إنّه يتنزع السلطة منهم ليحصل عليها أشخاصٌ بسطاء مثلي ومثلك
    ..halkı oyuncuların da sıradan insanlar olduğuna inandırmaya çalışırlar. Open Subtitles أؤكد للجمهور أن الممثلين... والممثلات مجرد ناس بسطاء...
    Kesinlikle saf bunlar. 'Son Çağrı' diye birşey duymamışlar. Open Subtitles بالتأكيد أناس بسطاء لم يسمعوا أبداً عن النداء الأخير
    - Öngörülebilirsin. Open Subtitles -إنّكم بسطاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد