ويكيبيديا

    "بشأن الليلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gece için
        
    • gece hakkında
        
    • akşam için
        
    • Bu gece konusunda
        
    • gece yüzünden
        
    Dün gece için özür dilerim. Gerçekten bunu affettirmek istiyorum. Open Subtitles أنا أسفة بشأن الليلة الماضية وأريد أن أعوضك
    Geçen gece için pişmanlık duyuyor musun? Open Subtitles بشأن الليلة السابقة هل أنت نادم على أننا؟ لا، على الإطلاق
    Bu gece için özür dilerim. Benim hakkındaki düşüncelerin doğruydu. Open Subtitles أنا آسفة بشأن الليلة لقد كنت محقّاً بشأني
    Dün gece hakkında bana söylemediğin bir şey var mı? Open Subtitles هل هناك شيء بشأن الليلة الماضية لم تخبريني به؟
    Dün gece hakkında seninle konuşmam gereken bir şey var. Open Subtitles ... أنظرى, بشأن الليلة الماضية هناك شىء كان على أن أحدثك بشانه
    Bu akşam için üzgünüm. Çok iyi bir ilk buluşma değildi. Open Subtitles أسف بشأن الليلة أعرف أنه لم يكن الموعد الأول المثالى
    Benim, uh, bir itirafım olacak. Bu gece konusunda bayağı gergindim. Open Subtitles لدى اعتراف ، فقد كنت متوترة للغاية بشأن الليلة
    - Bu gece için üzgünüm. - Ben sadece eve gitmek istiyorum. Open Subtitles أنا آسف بشأن الليلة - أنا فقط أريد الذهاب إلى البيت -
    Hey, bak dün gece için üzgünüm. Humphrey çok kabalık etti. Open Subtitles أنا آسفة بشأن الليلة الماضية همفري كان غريبا للغاية
    Bak dün gece için üzgünüm Humphrey kabalık etti. Open Subtitles أنا آسفة بشأن الليلة الماضية همفري كان غريبا للغاية
    "Geçen gece için üzgünüm, tatlım. Kabus içindeyim. " Open Subtitles متأسفة بشأن الليلة الماضية عزيزتي حظيت بكابوس
    -Merhaba Holly. Bu gece için heyecanlı mısın? Open Subtitles أوه مرحباً يا هولي هل أنتِ متحمسة بشأن الليلة ؟
    - Dün gece için çok üzgünüm - Jean-Baptiste, çok hoştu. Open Subtitles إنني آسف بشأن الليلة الماضية لقد كانت ليلة جميلة
    Hayır, hayır, Bı gece için çok üzgünüm, ama iyi bir sebebim var. Open Subtitles لا, لا أنا آسفة بشأن الليلة ولكن لديّ سبب جيد
    Öncelikle geçen gece için özür dilerim. Open Subtitles حسنٌ , أولا قبل كل شيء , أنا آسفة بشأن الليلة السابقة اوه
    Dün gece hakkında konuşmalıyız. Open Subtitles علينا التحدث بشأن الليلة السابقة
    Bu gece hakkında konuşmak ister misin? Open Subtitles هل تريدين التحدث بشأن الليلة ؟
    Annenin öldüğü gece hakkında mı? Open Subtitles أتعني بشأن الليلة التي ماتت فيها أمك؟
    Seninle bu akşam için konuşacaktım zaten. Open Subtitles تماماً، أردت الحديث معك بشأن الليلة
    Ve dün akşam için özür dilerim. Open Subtitles وأنا آسفة بشأن الليلة الماضية.
    Alıştırma yapacak bir yer arıyordum. Bu gece konusunda biraz gerginim. Open Subtitles كنت أبحث عن مكان لأتدرّب فأنا متوتّرة قليلاً بشأن الليلة
    Kızınla o gece yüzünden mi bu? Open Subtitles أهذا بشأن الليلة التي قضيتها برفقة ابنتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد