- Onu öldürdün. - Bu benim görevimdi, korkunç olsa da. | Open Subtitles | لقد قتلتها لقد كان واجبي,رغم بشاعته |
- Onu öldürdün. - Bu benim görevimdi, korkunç olsa da. | Open Subtitles | لقد قتلتها لقد كان واجبي,رغم بشاعته |
{\fs28\cH46E9A3}Ne kadar korkunç olduğunu anlatmak mümkün değil. | Open Subtitles | انه فقط أمر يصعب وصف مدى بشاعته |
Bu çirkin gömleğin tek güzel yanı sana hiç yakışmadığının fark edilmemesini sağlayacak kadar çirkin olması. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الجيد بخصوص هذا القميص البشع أنه يلهيني عن بشاعته عليك |
Neresi çirkin anlayamadım? | Open Subtitles | لا أرى ما مدى بشاعته |
Ne kadar korkunç geçmiş olsa da onca yıldan insanlarla yakınlık kurduğum onca günden sonra araştırmalara falan inanmıyorum. | Open Subtitles | ولكن بعد كل هذه السنوات، رغم بشاعته هذه أشعركليومٍأننيأقوى ... بسبب الأُلفة مع الأشخاص الأخرين |
Adamın asabını bozacak kadar çirkin. | Open Subtitles | تقرفني بشاعته. |