ويكيبيديا

    "بشدة على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • için gerçekten
        
    • vuruyordu
        
    • şiddetle
        
    Bugün bana göstermiş olduğunuz kibar ve düşünceli davranışınız için gerçekten minnettarım. Open Subtitles أشكركم بشدة على المعاملة الحسنة ولأنكم قبلتمونى اليوم
    Bunu yaptığım için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا فعلاً آسف بشدة على ذلك
    Ağabeyimi öldürdüğün için gerçekten pişman mısın diye. Open Subtitles أسفا بشدة على قتلك لأخي
    Hilary, ugali’yi et ve kızartmasıyla servis ediyordu; güneş ince çelikten tavana vuruyordu, ve biz yedikçe ter döküyorduk. TED قدمت هيلاري اليوقالي مع اللحم والطماطم المقليين، كانت الشمس تضرب بشدة على السقف الحديدي الرقيق، وكنا نتصبب عرقا أثناء الأكل.
    (Gülüşmeler) 1,5 yaşındaki çocuğum banyo kapısına vuruyordu -- bilirsiniz işte, kendimi içeri kilitlemiştim -- (Gülüşmeler) ağlıyordum, gözyaşları yüzümden aşağı akıyordu. TED (ضحك) وإبني ذو العام ونصف يقرع بشدة على باب الحمام -لأنني أغلقته على نفسي، كما تعلمون- (ضحك) يبكي، وتنهمر الدموع على وجهه.
    Ve kuraklık ve sellerin artan yoğunluğu Dünya'nın tahıl ambarlarını şiddetle etkileyecek, büyük açlıklara ve ekonomik çöküşe neden olacak. TED وزيادة شدة الجفاف والفيضانات سيؤثر بشدة على سلة خبز العالم، مسببا مجاعات هائلة وتراجعا اقتصاديا.
    Bu benim, birbirimize karşı dürüst olur ve birbirimizi sessizce dinlersek, hepimiz, sağlık hizmetimiz adına şiddetle ortaya atılan "Sağlığımızı Koruyun", isteğine sahip olacağımıza dair inancım. TED هذا إذا كنا صادقين مع أنفسنا ونستمع بهدوء، أننا جميعا عى نفس المركب الذي عقد بشدة على طموح الرعاية الصحية لدينا الذي يسهر على جعلنا اصحاء
    Ameliyatı şiddetle öneriyorum ama sonuçta karar senin. Open Subtitles أنا أوصي بشدة على العمليّة الجراحيّة لكن ، بالتأكيد ، القرار الأخير يعودُ لك
    Ameliyatı şiddetle öneriyorum ama sonuçta karar senin. Open Subtitles أنا أوصي بشدة على العمليّة الجراحيّة لكن ، بالتأكيد ، القرار الأخير يعودُ لك
    Alınmasını şiddetle öneriyorum. Open Subtitles بأي حال، أوصي بشدة على إزالتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد